Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-37, verse-10

आमहापञ्चमेशानं परिणाममया इमे ।
इदमित्थमिदं नेति नियतिर्भवति स्वयम् ॥ १० ॥
āmahāpañcameśānaṃ pariṇāmamayā ime ,
idamitthamidaṃ neti niyatirbhavati svayam 10
10. ā mahāpañcameśānam pariṇāmamayāḥ ime idam
ittham idam na iti niyatiḥ bhavati svayam
10. ā mahāpañcameśānam ime pariṇāmamayāḥ idam
ittham idam na iti niyatiḥ svayam bhavati
10. From Brahmā up to the great fifth Īśāna, these (existences) are composed of transformations. The cosmic order (niyati) itself spontaneously determines: 'This is thus,' and 'This is not so.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (ā) - up to and including (up to, until, throughout, from)
  • महापञ्चमेशानम् (mahāpañcameśānam) - encompassing the entire hierarchy from Brahmā up to the highest Śaiva principle of Īśāna (up to the great fifth Īśāna (Śiva))
  • परिणाममयाः (pariṇāmamayāḥ) - subject to continuous change and evolution (full of transformations, consisting of transformations, characterized by evolution)
  • इमे (ime) - these (existences, principles) (these)
  • इदम् (idam) - this
  • इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
  • इदम् (idam) - this
  • (na) - not, no
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
  • नियतिः (niyatiḥ) - the inherent law of nature or ultimate principle determining existence (cosmic law, destiny, fixed order, regulation)
  • भवति (bhavati) - determines, comes into being as (becomes, is)
  • स्वयम् (svayam) - inherently, by its own nature (oneself, by oneself, spontaneously, naturally)

Words meanings and morphology

(ā) - up to and including (up to, until, throughout, from)
(indeclinable)
Preposition or prefix.
Note: Indicates the range of application.
महापञ्चमेशानम् (mahāpañcameśānam) - encompassing the entire hierarchy from Brahmā up to the highest Śaiva principle of Īśāna (up to the great fifth Īśāna (Śiva))
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāpañcameśāna
mahāpañcameśāna - the great fifth Īśāna. (Refers to a specific cosmic principle/deity in Śaiva philosophy)
Compound of mahā (great), pañcama (fifth), and īśāna (lord, a name for Śiva).
Compound type : karmadhāraya / tatpuruṣa (mahā+pañcama+īśāna)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective/prefix
    Often used in compounds to mean "great".
    Root: mah (class 1)
  • pañcama – fifth
    adjective
    From pañcan (five).
  • īśāna – lord, ruler, master, a name of Śiva
    noun/proper noun (masculine)
    present active participle
    From root īś (to rule, be master of).
    Root: īś (class 2)
Note: Governed by the preposition ā.
परिणाममयाः (pariṇāmamayāḥ) - subject to continuous change and evolution (full of transformations, consisting of transformations, characterized by evolution)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pariṇāmamaya
pariṇāmamaya - consisting of transformation, made of evolution
Compound of pariṇāma (transformation, evolution) + maya (made of, consisting of).
Compound type : tatpuruṣa (pariṇāma+maya)
  • pariṇāma – transformation, evolution, change, development, result
    noun (masculine)
    From pari + root ṇam (to bend, change).
    Prefix: pari
    Root: ṇam (class 1)
  • maya – made of, consisting of, full of (suffix)
    suffix
    Suffix indicating material or nature.
Note: Predicate adjective for ime.
इमे (ime) - these (existences, principles) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of the first clause (implicitly with santi).
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun, neuter nominative/accusative singular.
Note: Subject of the inner clause.
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
From pronoun idam.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun, neuter nominative/accusative singular.
Note: Subject of the inner clause.
(na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
Note: Negates the implied verb "is".
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
(indeclinable)
Particle used to introduce or conclude a quotation, thought, or explanation.
Root: i (class 2)
नियतिः (niyatiḥ) - the inherent law of nature or ultimate principle determining existence (cosmic law, destiny, fixed order, regulation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - fixed order, cosmic law, destiny, regulation, necessity
From ni + root yam (to control, regulate).
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Subject of bhavati.
भवति (bhavati) - determines, comes into being as (becomes, is)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present active
3rd person singular, present indicative, active voice.
Root: bhū (class 1)
स्वयम् (svayam) - inherently, by its own nature (oneself, by oneself, spontaneously, naturally)
(indeclinable)
Reflexive pronominal adverb.
Note: Modifies bhavati.