योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-37, verse-12
परमाकाशनगरनाट्यमण्डपभूमिषु ।
स्वशक्तिवृत्तं संसारं पश्यन्ती साक्षिवत्स्थिता ॥ १२ ॥
स्वशक्तिवृत्तं संसारं पश्यन्ती साक्षिवत्स्थिता ॥ १२ ॥
paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmiṣu ,
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sākṣivatsthitā 12
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sākṣivatsthitā 12
12.
paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmiṣu
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sākṣivat sthitā
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sākṣivat sthitā
12.
paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmiṣu
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sāksivat sthitā
svaśaktivṛttaṃ saṃsāraṃ paśyantī sāksivat sthitā
12.
She remains like a witness, observing the cycle of existence (saṃsāra) – the activity of her own power (śakti) – on the stages of the theater-city that is the supreme sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमाकाशनगरनाट्यमण्डपभूमिषु (paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmiṣu) - on the grounds, stages, or lands of the theater-city of the supreme sky
- स्वशक्तिवृत्तं (svaśaktivṛttaṁ) - the activity or play of one's own power (śakti)
- संसारं (saṁsāraṁ) - the cycle of rebirth, worldly existence (saṃsāra)
- पश्यन्ती (paśyantī) - seeing, observing
- साक्षिवत् (sākṣivat) - like a witness, as a witness
- स्थिता (sthitā) - stands, remains, situated
Words meanings and morphology
परमाकाशनगरनाट्यमण्डपभूमिषु (paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmiṣu) - on the grounds, stages, or lands of the theater-city of the supreme sky
(noun)
Locative, feminine, plural of paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmi
paramākāśanagaranāṭyamaṇḍapabhūmi - the grounds/stages of the theater-city of the supreme sky
Compound type : tatpuruṣa (parama+ākāśa+nagara+nāṭya+maṇḍapa+bhūmi)
- parama – supreme, highest, excellent
adjective - ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - nagara – city, town
noun (neuter) - nāṭya – dance, drama, theatrical performance
noun (neuter) - maṇḍapa – pavilion, hall, temporary structure
noun (masculine) - bhūmi – ground, earth, land, stage
noun (feminine)
स्वशक्तिवृत्तं (svaśaktivṛttaṁ) - the activity or play of one's own power (śakti)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svaśaktivṛtta
svaśaktivṛtta - activity of one's own power (śakti), play of one's own power (śakti)
Compound type : tatpuruṣa (sva+śakti+vṛtta)
- sva – one's own
adjective - śakti – power, energy, divine feminine power (śakti)
noun (feminine)
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5) - vṛtta – activity, occurrence, event, conduct, play
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root vṛt (to be, to exist, to revolve)
Root: vṛt (class 1)
संसारं (saṁsāraṁ) - the cycle of rebirth, worldly existence (saṃsāra)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, cycle of rebirth, worldly existence (saṃsāra)
From prefix sam- and root sṛ (to flow, to run)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
पश्यन्ती (paśyantī) - seeing, observing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing
Present Active Participle
From root dṛś (to see), with present stem paśya
Root: dṛś (class 1)
साक्षिवत् (sākṣivat) - like a witness, as a witness
(indeclinable)
Derived from sākṣin (witness) + -vat (suffix for 'like')
स्थिता (sthitā) - stands, remains, situated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - standing, situated, remaining
Past Passive Participle
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a predicate adjective, implying 'She is standing.'