Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-37, verse-3

एषा बीजकणान्तस्था चित्सत्ता स्ववपुर्मयम् ।
लब्ध्वा मृत्कालवार्यादि करोत्यङ्कुरमोदनम् ॥ ३ ॥
eṣā bījakaṇāntasthā citsattā svavapurmayam ,
labdhvā mṛtkālavāryādi karotyaṅkuramodanam 3
3. eṣā bījakāṇāntasthā citsattā svavapurmayam
labdhvā mṛtkālavāryādi karoti aṅkuramodanam
3. eṣā bījakāṇāntasthā citsattā mṛtkālavāryādi
labdhvā svavapurmayam aṅkuramodanam karoti
3. This consciousness-existence (citsattā), located within a seed-particle, having obtained earth, time, water, and other such elements, then brings forth the joyful sprout—a manifestation of its own form.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषा (eṣā) - this (this (feminine singular nominative))
  • बीजकाणान्तस्था (bījakāṇāntasthā) - located within a seed-particle (situated within a seed-particle/atom)
  • चित्सत्ता (citsattā) - consciousness-existence (citsattā) (consciousness (cit) and existence (sattā), conscious being, conscious power)
  • स्ववपुर्मयम् (svavapurmayam) - a manifestation of its own form (consisting of its own form/body, self-bodied, manifested as its own form)
  • लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having acquired)
  • मृत्कालवार्यादि (mṛtkālavāryādi) - earth, time, water, and other such elements (earth, time, water, and so on)
  • करोति (karoti) - then brings forth (it makes, it does, it creates, it produces)
  • अङ्कुरमोदनम् (aṅkuramodanam) - the joyful sprout (the joyful sprouting, the blossoming of the sprout, the delight of the sprout)

Words meanings and morphology

एषा (eṣā) - this (this (feminine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to 'citsattā'.
बीजकाणान्तस्था (bījakāṇāntasthā) - located within a seed-particle (situated within a seed-particle/atom)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bījakāṇāntastha
bījakāṇāntastha - situated within a seed-particle/atom
Tatpuruṣa compound: bīja (seed) + kaṇa (particle/atom) + antastha (situated within)
Compound type : tatpuruṣa (bīja+kaṇa+antastha)
  • bīja – seed, origin, cause
    noun (neuter)
  • kaṇa – particle, atom, grain, drop
    noun (masculine)
  • antastha – situated within, internal, inherent
    adjective (masculine)
    From antar (within) + √sthā (to stand)
    Prefix: antar
    Root: sthā (class 1)
Note: Adjective for 'citsattā'.
चित्सत्ता (citsattā) - consciousness-existence (citsattā) (consciousness (cit) and existence (sattā), conscious being, conscious power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of citsattā
citsattā - consciousness-existence, conscious being, conscious power
Tatpuruṣa compound: cit (consciousness) + sattā (existence)
Compound type : tatpuruṣa (cit+sattā)
  • cit – consciousness, intelligence, thought
    noun (feminine)
  • sattā – existence, being, reality, power
    noun (feminine)
    From √as (to be) + tā (suffix)
    Root: as (class 2)
Note: Subject of the sentence.
स्ववपुर्मयम् (svavapurmayam) - a manifestation of its own form (consisting of its own form/body, self-bodied, manifested as its own form)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svavapurmaya
svavapurmaya - consisting of its own form/body, self-bodied
Tatpuruṣa compound: sva (own) + vapus (body/form) + maya (made of, consisting of)
Compound type : tatpuruṣa (sva+vapus+maya)
  • sva – own, self
    pronoun (neuter)
  • vapus – body, form, figure
    noun (neuter)
  • maya – made of, consisting of, full of
    adjective (masculine)
    Suffix -maya
Note: Adjective for 'aṅkuramodanam'.
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having acquired)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √labh (to obtain), absolutive form.
Root: labh (class 1)
Note: Indicates a preceding action.
मृत्कालवार्यादि (mṛtkālavāryādi) - earth, time, water, and other such elements (earth, time, water, and so on)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mṛtkālavāryādi
mṛtkālavāryādi - earth, time, water, etc.
Dvandva-like compound, with 'ādi' suffix meaning 'etcetera'.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (mṛt+kāla+vāri+ādi)
  • mṛt – earth, clay, soil
    noun (feminine)
  • kāla – time, season
    noun (masculine)
  • vāri – water
    noun (neuter)
  • ādi – beginning, and so on, etcetera
    indeclinable
Note: Object of 'labdhvā'.
करोति (karoti) - then brings forth (it makes, it does, it creates, it produces)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present Active
Root √kṛ (to do, make), present tense, 3rd person singular active.
Root: kṛ (class 8)
Note: Main verb.
अङ्कुरमोदनम् (aṅkuramodanam) - the joyful sprout (the joyful sprouting, the blossoming of the sprout, the delight of the sprout)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aṅkuramodana
aṅkuramodana - the joyful sprouting, the blossoming of the sprout, the delight of the sprout
Tatpuruṣa compound: aṅkura (sprout) + modana (causing joy, delighting, blossoming)
Compound type : tatpuruṣa (aṅkura+modana)
  • aṅkura – sprout, shoot, germ, bud
    noun (masculine)
  • modana – causing joy, delighting, blossoming, expanding
    noun (neuter)
    Verbal noun from √mud
    Derived from √mud (to rejoice, be glad)
    Root: mud (class 1)
Note: Object of 'karoti'.