योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-66, verse-33
चिन्ताचक्रे चिरं बद्धं कुक्रियाचारचञ्चुरम् ।
चेतो भ्रमति सामुद्रे गर्तावर्ते तृणं यथा ॥ ३३ ॥
चेतो भ्रमति सामुद्रे गर्तावर्ते तृणं यथा ॥ ३३ ॥
cintācakre ciraṃ baddhaṃ kukriyācāracañcuram ,
ceto bhramati sāmudre gartāvarte tṛṇaṃ yathā 33
ceto bhramati sāmudre gartāvarte tṛṇaṃ yathā 33
33.
cintācakre ciram baddham kukriyācāracañcuram
cetas bhramati sāmudre gartāvarte tṛṇam yathā
cetas bhramati sāmudre gartāvarte tṛṇam yathā
33.
cetas ciram baddham cintācakre kukriyācāracañcuram
sāmudre gartāvarte tṛṇam yathā bhramati
sāmudre gartāvarte tṛṇam yathā bhramati
33.
Long bound within the wheel of anxieties, and rendered unstable by unwholesome actions and conduct, the mind (cetas) wanders like a blade of grass caught in an oceanic pit's whirlpool.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिन्ताचक्रे (cintācakre) - in the wheel of worries/anxieties
- चिरम् (ciram) - for a long time, long
- बद्धम् (baddham) - bound, tied, restrained
- कुक्रियाचारचञ्चुरम् (kukriyācāracañcuram) - unsteady/fickle due to bad actions and conduct
- चेतस् (cetas) - mind, consciousness, intellect
- भ्रमति (bhramati) - wanders, roams, revolves
- सामुद्रे (sāmudre) - oceanic, belonging to the ocean
- गर्तावर्ते (gartāvarte) - in the pit-whirlpool, in the whirlpool of a pit
- तृणम् (tṛṇam) - grass, blade of grass
- यथा (yathā) - as, just as, like
Words meanings and morphology
चिन्ताचक्रे (cintācakre) - in the wheel of worries/anxieties
(noun)
Locative, neuter, singular of cintācakra
cintācakra - wheel of worries, cycle of anxieties
Compound type : tatpuruṣa (cintā+cakra)
- cintā – thought, worry, anxiety, reflection
noun (feminine)
Derived from root 'cit' (cl. 1), verbal noun.
Root: cit (class 1) - cakra – wheel, disc, cycle
noun (neuter)
Root: kṛ
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
बद्धम् (baddham) - bound, tied, restrained
(adjective)
Accusative, neuter, singular of baddha
baddha - bound, tied, restrained
Past Passive Participle
Derived from root 'bandh' (cl. 9) with 'kta' suffix. Neuter accusative singular, agreeing with 'cetas'.
Root: bandh (class 9)
Note: Modifies 'cetas'.
कुक्रियाचारचञ्चुरम् (kukriyācāracañcuram) - unsteady/fickle due to bad actions and conduct
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kukriyācāracañcura
kukriyācāracañcura - unsteady/fickle due to bad actions and conduct
Compound type : tatpuruṣa / karmadhāraya (ku+kriyā+ācāra+cañcura)
- ku – bad, evil, contemptible
indeclinable
Prefix indicating negativity. - kriyā – action, deed, performance, ritual
noun (feminine)
From root 'kṛ' (cl. 8), verbal noun.
Root: kṛ (class 8) - ācāra – conduct, custom, practice, behavior
noun (masculine)
From root 'car' with 'ā' prefix, verbal noun.
Prefix: ā
Root: car (class 1) - cañcura – unsteady, fickle, wavering
adjective (masculine)
Note: Modifies 'cetas'.
चेतस् (cetas) - mind, consciousness, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intellect
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the sentence.
भ्रमति (bhramati) - wanders, roams, revolves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhram
Present Active
Root 'bhram' (cl. 1), present tense, 3rd person singular.
Root: bhram (class 1)
सामुद्रे (sāmudre) - oceanic, belonging to the ocean
(adjective)
Locative, neuter, singular of sāmudra
sāmudra - oceanic, marine, from the ocean
Derived from 'samudra' (ocean). Locative singular, neuter, agreeing with 'gartāvarte'.
Note: Modifies 'gartāvarte'.
गर्तावर्ते (gartāvarte) - in the pit-whirlpool, in the whirlpool of a pit
(noun)
Locative, masculine, singular of gartāvarta
gartāvarta - pit-whirlpool, vortex in a cavity
Compound type : tatpuruṣa (garta+āvarta)
- garta – pit, hole, cavity
noun (masculine)
Root: gṛ - āvarta – whirlpool, eddy, current
noun (masculine)
From root 'vṛt' with 'ā' prefix.
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
तृणम् (tṛṇam) - grass, blade of grass
(noun)
Accusative, neuter, singular of tṛṇa
tṛṇa - grass, blade of grass, straw
Root: tṛd (class 6)
Note: Object of comparison with 'yathā'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)