Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,66

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-66, verse-11

आशा यावदशेषेण न लूनाश्चित्तसंभवाः ।
वीरुधो दात्रकेणेव तावन्नः कुशलं कुतः ॥ ११ ॥
āśā yāvadaśeṣeṇa na lūnāścittasaṃbhavāḥ ,
vīrudho dātrakeṇeva tāvannaḥ kuśalaṃ kutaḥ 11
11. āśāḥ yāvat aśeṣeṇa na lūnāḥ cittasaṃbhavāḥ
vīrudhaḥ dātrakeṇa iva tāvat naḥ kuśalam kutaḥ
11. yāvat cittasaṃbhavāḥ āśāḥ aśeṣeṇa na lūnāḥ
vīrudhaḥ dātrakeṇa iva tāvat naḥ kuśalam kutaḥ
11. As long as the desires (āśāḥ) that arise from the mind are not entirely severed, just as weeds are cut by a sickle, how can there be well-being for us?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आशाः (āśāḥ) - desires, longings (for worldly things) (hopes, desires, longings, expectations)
  • यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, until)
  • अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely (completely, entirely, without remainder)
  • (na) - not (not, no)
  • लूनाः (lūnāḥ) - cut off, severed (cut, severed, reaped)
  • चित्तसंभवाः (cittasaṁbhavāḥ) - originating from the mind (arising from the mind, born of thought)
  • वीरुधः (vīrudhaḥ) - weeds (in the comparison) (creepers, shrubs, plants, weeds)
  • दात्रकेण (dātrakeṇa) - by a sickle
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
  • तावत् (tāvat) - so long, then (correlative to `yāvat`) (so long, then, thus far)
  • नः (naḥ) - for us (us, to us, our)
  • कुशलम् (kuśalam) - spiritual well-being, true welfare (welfare, well-being, health, prosperity)
  • कुतः (kutaḥ) - how (can there be), from where (can it come) (whence, from where, why, how)

Words meanings and morphology

आशाः (āśāḥ) - desires, longings (for worldly things) (hopes, desires, longings, expectations)
(noun)
Nominative, feminine, plural of āśā
āśā - hope, desire, longing, expectation, direction
From ā + √aś (to attain, reach).
Prefix: ā
Root: aś (class 5)
Note: Subject of the clause.
यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, until)
(indeclinable)
Root: yā (class 2)
Note: Adverb of time.
अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely (completely, entirely, without remainder)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aśeṣa
aśeṣa - entire, complete, all; without remainder
From a (not) + śeṣa (remainder).
Compound type : karmadhāraya (a+śeṣa)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • śeṣa – remainder, rest, remnant
    noun (masculine)
    From √śiṣ (to leave remaining).
    Root: śiṣ (class 7)
Note: Adverbial.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
लूनाः (lūnāḥ) - cut off, severed (cut, severed, reaped)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of lūna
lūna - cut, severed, reaped, plucked
past passive participle (kta)
From root √lū (to cut, sever) + kta suffix.
Root: lū (class 9)
Note: Predicate for `āśāḥ`.
चित्तसंभवाः (cittasaṁbhavāḥ) - originating from the mind (arising from the mind, born of thought)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of cittasaṃbhava
cittasaṁbhava - born from the mind, originating in thought
From citta (mind) + saṃbhava (arising).
Compound type : tatpurusha (citta+saṃbhava)
  • citta – mind, consciousness, thought
    noun (neuter)
    From √cit (to perceive, think).
    Root: cit (class 1)
  • saṃbhava – birth, origin, production; arising from
    noun (masculine)
    From sam + √bhū (to be, become, arise).
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies `āśāḥ`.
वीरुधः (vīrudhaḥ) - weeds (in the comparison) (creepers, shrubs, plants, weeds)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vīrudh
vīrudh - creeper, shrub, plant, herb, weed
Note: Used as the object of comparison (like `āśāḥ`).
दात्रकेण (dātrakeṇa) - by a sickle
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dātraka
dātraka - sickle, scythe
From √dā (to cut) + -traka suffix.
Root: dā (class 1)
Note: Instrument for cutting.
इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
Note: Follows the word it qualifies.
तावत् (tāvat) - so long, then (correlative to `yāvat`) (so long, then, thus far)
(indeclinable)
Correlates with `yāvat`.
Root: ta
नः (naḥ) - for us (us, to us, our)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, we
Dative/Genitive plural of asmad (first person pronoun).
Note: Indicates interest or possession.
कुशलम् (kuśalam) - spiritual well-being, true welfare (welfare, well-being, health, prosperity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuśala
kuśala - skilful, expert, clever; welfare, well-being, prosperity
Note: Subject of implied 'asti'.
कुतः (kutaḥ) - how (can there be), from where (can it come) (whence, from where, why, how)
(indeclinable)
From kim (what) + -taḥ (ablative suffix, used adverbially).