योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-55, verse-30
एषोद्दालकचित्तवृत्तिकलनावल्ली विवेकस्फुर त्स्वानन्दप्रविकासभासिकुसुमा हृत्कानने विस्तृता ।
रूढा यस्य कदाचिदेव विहरन्नप्येव सच्छायया नासावेति वियोगमेति सफलेनोच्चैस्तरां संगमम् ॥ ३० ॥
रूढा यस्य कदाचिदेव विहरन्नप्येव सच्छायया नासावेति वियोगमेति सफलेनोच्चैस्तरां संगमम् ॥ ३० ॥
eṣoddālakacittavṛttikalanāvallī vivekasphura tsvānandapravikāsabhāsikusumā hṛtkānane vistṛtā ,
rūḍhā yasya kadācideva viharannapyeva sacchāyayā nāsāveti viyogameti saphalenoccaistarāṃ saṃgamam 30
rūḍhā yasya kadācideva viharannapyeva sacchāyayā nāsāveti viyogameti saphalenoccaistarāṃ saṃgamam 30
30.
eṣā uddālakacittavṛttikalanāvallī
vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā hṛtkānane vistṛtā rūḍhā
yasya kadācit eva viharan api eva sat-chāyayā na
asau eti viyogam eti saphalena uccaiḥ-tarām saṅgamam
vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā hṛtkānane vistṛtā rūḍhā
yasya kadācit eva viharan api eva sat-chāyayā na
asau eti viyogam eti saphalena uccaiḥ-tarām saṅgamam
30.
eṣā uddālakacittavṛttikalanāvallī
vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā hṛtkānane vistṛtā rūḍhā
yasya kadācit eva viharan api asau sat-chāyayā
viyogam na eti saphalena uccaiḥ-tarām saṅgamam eti
vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā hṛtkānane vistṛtā rūḍhā
yasya kadācit eva viharan api asau sat-chāyayā
viyogam na eti saphalena uccaiḥ-tarām saṅgamam eti
30.
This creeper of Uddālaka's mental faculties, characterized by flowers that brilliantly shine with the manifestation of self-bliss (svānanda) sparkling from discrimination (viveka), is widely extended and deeply rooted in the heart-forest. Whoever has cultivated this, even while engaging in various activities, will, by its beneficial shade, never experience separation but instead attain the highest success in union.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषा (eṣā) - this
- उद्दालकचित्तवृत्तिकलनावल्ली (uddālakacittavṛttikalanāvallī) - creeper of Uddālaka's mental faculties
- विवेकस्फुरत्स्वानन्दप्रविकासभासिकुसुमा (vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā) - having flowers that shine with the manifestation of self-bliss (svānanda) flashing from discrimination (viveka)
- हृत्कानने (hṛtkānane) - in the heart-forest
- विस्तृता (vistṛtā) - spread out, extended
- रूढा (rūḍhā) - grown, rooted, established
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- कदाचित् (kadācit) - at some time, ever, perhaps
- एव (eva) - indeed, only, just
- विहरन् (viharan) - while acting, while dwelling, while wandering
- अपि (api) - even, also, though
- एव (eva) - indeed, even
- सत्-छायया (sat-chāyayā) - by its true/beneficial shade, with the shade of truth
- न (na) - not, no
- असौ (asau) - that one, he
- एति (eti) - goes, attains, experiences
- वियोगम् (viyogam) - separation
- एति (eti) - attains, experiences
- सफलेन (saphalena) - with success, fruitfully
- उच्चैः-तराम् (uccaiḥ-tarām) - exceedingly, very highly
- सङ्गमम् (saṅgamam) - union, conjunction
Words meanings and morphology
एषा (eṣā) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
उद्दालकचित्तवृत्तिकलनावल्ली (uddālakacittavṛttikalanāvallī) - creeper of Uddālaka's mental faculties
(noun)
Nominative, feminine, singular of uddālakacittavṛttikalanāvallī
uddālakacittavṛttikalanāvallī - creeper of Uddālaka's mental faculties/modifications
Compound type : tatpuruṣa (uddālaka+citta+vṛtti+kalanā+vallī)
- uddālaka – Uddālaka (a proper name)
proper noun (masculine) - citta – mind, thought, intellect, consciousness
noun (neuter) - vṛtti – modification, function, mode of being, activity
noun (feminine) - kalanā – action, comprehension, manifestation, nature
noun (feminine) - vallī – creeper, vine
noun (feminine)
विवेकस्फुरत्स्वानन्दप्रविकासभासिकुसुमा (vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusumā) - having flowers that shine with the manifestation of self-bliss (svānanda) flashing from discrimination (viveka)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusuma
vivekasphuratsvānandapravikāsabhāsikusuma - having flowers that shine with the manifestation of self-bliss (svānanda) flashing from discrimination (viveka)
Compound type : bahuvrīhi (viveka+sphurat+svānanda+pravikāsa+bhāsi+kusuma)
- viveka – discrimination, discernment, spiritual insight
noun (masculine) - sphurat – flashing, gleaming, throbbing
participle (masculine)
Present Active Participle
Root: sphur (class 6) - svānanda – self-bliss, inherent joy, bliss of the self
noun (masculine) - pravikāsa – manifestation, blooming, unfolding
noun (masculine)
Prefixes: pra+vi
Root: kāś - bhāsi – shining, radiant, luminous
adjective (masculine)
Root: bhās - kusuma – flower, blossom
noun (neuter)
हृत्कानने (hṛtkānane) - in the heart-forest
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛtkānana
hṛtkānana - heart-forest, forest of the heart
Compound type : tatpuruṣa (hṛd+kānana)
- hṛd – heart, mind, soul
noun (neuter) - kānana – forest, grove, wood
noun (neuter)
विस्तृता (vistṛtā) - spread out, extended
(participle)
Nominative, feminine, singular of vistṛta
vistṛta - spread out, extended, vast, wide
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
रूढा (rūḍhā) - grown, rooted, established
(participle)
Nominative, feminine, singular of rūḍha
rūḍha - grown, rooted, ascended, established
Past Passive Participle
Root: ruh (class 1)
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
कदाचित् (kadācit) - at some time, ever, perhaps
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
विहरन् (viharan) - while acting, while dwelling, while wandering
(participle)
Nominative, masculine, singular of hṛ
hṛ - to take, to carry, to act, to roam
Present Active Participle
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
अपि (api) - even, also, though
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, even
(indeclinable)
सत्-छायया (sat-chāyayā) - by its true/beneficial shade, with the shade of truth
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sat-chāyā
sat-chāyā - true shade, good shade, shade of truth
Compound type : tatpuruṣa (sat+chāyā)
- sat – true, existent, good, real
adjective (neuter) - chāyā – shade, shadow, reflection, beauty
noun (feminine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
असौ (asau) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one, he, she, it
एति (eti) - goes, attains, experiences
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root: i (class 2)
वियोगम् (viyogam) - separation
(noun)
Accusative, masculine, singular of viyoga
viyoga - separation, disunion, absence, loss
एति (eti) - attains, experiences
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root: i (class 2)
सफलेन (saphalena) - with success, fruitfully
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of saphala
saphala - fruitful, successful, effective
Compound type : bahuvrīhi (sa+phala)
- sa – with, together with
indeclinable - phala – fruit, result, success, reward
noun (neuter)
उच्चैः-तराम् (uccaiḥ-tarām) - exceedingly, very highly
(indeclinable)
सङ्गमम् (saṅgamam) - union, conjunction
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅgama
saṅgama - union, conjunction, meeting, association
Root: gam (class 1)