Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,55

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-55, verse-20

तस्थौ समसमाभोगः परां विश्रान्तिमागतः ।
अनानन्दसमानन्दमुग्धमुग्धमुखद्युतिः ॥ २० ॥
tasthau samasamābhogaḥ parāṃ viśrāntimāgataḥ ,
anānandasamānandamugdhamugdhamukhadyutiḥ 20
20. tasthau samasamābhogaḥ parām viśrāntim āgataḥ
anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyutiḥ
20. [saḥ] tasthau,
parām viśrāntim āgataḥ,
samasamābhogaḥ,
anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyutiḥ [ca].
20. He remained, having attained supreme repose, experiencing perfect equanimity, and his facial radiance was utterly charming with a uniform joy that was free from all unhappiness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्थौ (tasthau) - he settled or continued in that state (he stood; he remained; he stayed)
  • समसमाभोगः (samasamābhogaḥ) - one who experiences equanimity in all circumstances (one whose enjoyment is perfectly equal; one who has uniform experience)
  • पराम् (parām) - supreme; highest; ultimate
  • विश्रान्तिम् (viśrāntim) - ultimate peace or cessation of activity (rest; repose; tranquility; cessation)
  • आगतः (āgataḥ) - having reached or achieved (the state of repose) (having come; having arrived; having attained)
  • अनानन्दसमनन्दमुग्धमुग्धमुखद्युतिः (anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyutiḥ) - describing the blissful and serene appearance (whose facial radiance was utterly charming with an equal bliss that was free from sorrow)

Words meanings and morphology

तस्थौ (tasthau) - he settled or continued in that state (he stood; he remained; he stayed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of sthā
Reduplicated perfect (liṭ) form.
Root: sthā (class 1)
समसमाभोगः (samasamābhogaḥ) - one who experiences equanimity in all circumstances (one whose enjoyment is perfectly equal; one who has uniform experience)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasamābhoga
samasamābhoga - having perfectly equal experience/enjoyment
Compound type : bahuvrihi (sama+sama+ābhoga)
  • sama – equal; same; uniform; tranquil
    adjective
  • ābhoga – enjoyment; experience; full comprehension; expansion
    noun (masculine)
    From ā-bhuj- 'to enjoy'
    Prefix: ā
    Root: bhuj (class 7)
Note: Refers to the subject of `tasthau`.
पराम् (parām) - supreme; highest; ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parā
para - supreme; highest; ultimate; other
Feminine form `parā`.
Note: Modifies `viśrāntim`.
विश्रान्तिम् (viśrāntim) - ultimate peace or cessation of activity (rest; repose; tranquility; cessation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of viśrānti
viśrānti - rest; repose; tranquility; cessation
From vi-śram- 'to rest'.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
Note: Object of `āgataḥ`.
आगतः (āgataḥ) - having reached or achieved (the state of repose) (having come; having arrived; having attained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived; come; attained; reached
Past Passive Participle
From ā-gam- 'to come'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies the subject of `tasthau`.
अनानन्दसमनन्दमुग्धमुग्धमुखद्युतिः (anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyutiḥ) - describing the blissful and serene appearance (whose facial radiance was utterly charming with an equal bliss that was free from sorrow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyuti
anānandasamanandamugdhamugdhamukhadyuti - having a facial radiance that is utterly charming with an equal, non-sorrowful bliss
Compound type : bahuvrihi (anānanda+samānanda+mugdhamugdha+mukhadyuti)
  • anānanda – devoid of unhappiness; non-sorrowful
    adjective
    Negative particle 'a' + ānanda
  • ānanda – bliss; joy; happiness
    noun (masculine)
    From ā-nand- 'to rejoice'
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
  • samānanda – equal bliss; uniform joy; harmonious happiness
    adjective
    Sama (equal) + ānanda (bliss)
  • mugdhamugdha – utterly charming; beautifully captivating; very innocent
    adjective
    Repetition for emphasis
  • mukha – face; mouth
    noun (neuter)
  • dyuti – radiance; splendor; brightness; glow
    noun (feminine)
    From root dyut 'to shine'
    Root: dyut (class 1)
Note: Refers to the subject of `tasthau`.