योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-55, verse-23
उपशशाम शनैर्दिवसैरसौ कतिपयैः स्वपदे विमलात्मनि ।
तरुरसः शरदन्त इवामले रविकरौजसि जन्मदशातिगः ॥ २३ ॥
तरुरसः शरदन्त इवामले रविकरौजसि जन्मदशातिगः ॥ २३ ॥
upaśaśāma śanairdivasairasau katipayaiḥ svapade vimalātmani ,
tarurasaḥ śaradanta ivāmale ravikaraujasi janmadaśātigaḥ 23
tarurasaḥ śaradanta ivāmale ravikaraujasi janmadaśātigaḥ 23
23.
upaśaśāma śanaiḥ divasaiḥ asau katipayaḥ svapade vimalātmani
tarurasaḥ śaradante iva amale ravikaraujasi janmadaśātigaḥ
tarurasaḥ śaradante iva amale ravikaraujasi janmadaśātigaḥ
23.
asau katipayaḥ divasaiḥ śanaiḥ svapade vimalātmani upaśaśāma,
janmadaśātigaḥ.
iva śaradante amale ravikaraujasi tarurasaḥ (upaśaśāma)
janmadaśātigaḥ.
iva śaradante amale ravikaraujasi tarurasaḥ (upaśaśāma)
23.
Over a few days, he slowly subsided into his own pure self (ātman), having transcended the state of (re)birth, just as the sap of a tree at the end of autumn withdraws into the pure brilliance of the sun's rays.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपशशाम (upaśaśāma) - subsided, became calm
- शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually
- दिवसैः (divasaiḥ) - by days, over days
- असौ (asau) - he, that one
- कतिपयः (katipayaḥ) - by a few, by several
- स्वपदे (svapade) - in his own state, in his own place
- विमलात्मनि (vimalātmani) - in his pure self (ātman)
- तरुरसः (tarurasaḥ) - the sap of a tree
- शरदन्ते (śaradante) - at the end of autumn
- इव (iva) - like, as
- अमले (amale) - in the pure, in the clear
- रविकरौजसि (ravikaraujasi) - in the brilliance of sunbeams
- जन्मदशातिगः (janmadaśātigaḥ) - transcending the cycle of rebirth (saṃsāra) (transcending the state of birth/existence)
Words meanings and morphology
उपशशाम (upaśaśāma) - subsided, became calm
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of upaśam
Perfect Tense
3rd person singular active
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually
(indeclinable)
दिवसैः (divasaiḥ) - by days, over days
(noun)
Instrumental, masculine, plural of divasa
divasa - day
असौ (asau) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, he, she, it
कतिपयः (katipayaḥ) - by a few, by several
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of katipaya
katipaya - some, several, a few
स्वपदे (svapade) - in his own state, in his own place
(noun)
Locative, neuter, singular of svapada
svapada - one's own state/place
Compound type : tatpuruṣa (sva+pada)
- sva – own, self
adjective - pada – state, position, place
noun (neuter)
विमलात्मनि (vimalātmani) - in his pure self (ātman)
(noun)
Locative, masculine, singular of vimalātman
vimalātman - pure self
Compound type : karmadhāraya (vimala+ātman)
- vimala – pure, stainless
adjective - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
तरुरसः (tarurasaḥ) - the sap of a tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of tarurasa
tarurasa - tree sap, juice of a tree
Compound type : tatpuruṣa (taru+rasa)
- taru – tree
noun (masculine) - rasa – sap, juice, essence, taste
noun (masculine)
शरदन्ते (śaradante) - at the end of autumn
(noun)
Locative, masculine, singular of śaradanta
śaradanta - end of autumn
Compound type : tatpuruṣa (śarat+anta)
- śarat – autumn
noun (feminine) - anta – end, boundary
noun (masculine)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अमले (amale) - in the pure, in the clear
(adjective)
Locative, neuter, singular of amala
amala - pure, stainless, spotless, clean
रविकरौजसि (ravikaraujasi) - in the brilliance of sunbeams
(noun)
Locative, neuter, singular of ravikarojas
ravikarojas - brilliance of sunbeams
Compound type : tatpuruṣa (ravi+kara+ojas)
- ravi – sun
noun (masculine) - kara – ray, hand
noun (masculine) - ojas – brilliance, power, vigor
noun (neuter)
जन्मदशातिगः (janmadaśātigaḥ) - transcending the cycle of rebirth (saṃsāra) (transcending the state of birth/existence)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of janmadaśātiga
janmadaśātiga - one who has transcended the state of birth
Compound type : bahuvrīhi (janma+daśā+atiga)
- janma – birth, existence
noun (neuter) - daśā – state, condition, period
noun (feminine) - atiga – transcending, going beyond
adjective (masculine)
Agent noun
From root gam with prefix ati
Prefix: ati
Root: gam (class 1)