Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,55

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-55, verse-15

संरुद्धप्राणपवनः समसंस्थानकन्धरः ।
तालुमूलतलालग्नजिह्वामूलो लसन्मुखः ॥ १५ ॥
saṃruddhaprāṇapavanaḥ samasaṃsthānakandharaḥ ,
tālumūlatalālagnajihvāmūlo lasanmukhaḥ 15
15. saṃruddhaprāṇapavanaḥ samasaṃsthānakandharaḥ
tālumūlatallagnajihvāmūlaḥ lasanmukhaḥ
15. saṃruddhaprāṇapavanaḥ samasaṃsthānakandharaḥ
tālumūlatallagnajihvāmūlaḥ lasanmukhaḥ
15. Having fully restrained his vital breath (prāṇa-pavana), with his neck held perfectly straight, with the root of his tongue (jihvāmūla) pressed firmly against the base of his palate, and with a radiant face.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संरुद्धप्राणपवनः (saṁruddhaprāṇapavanaḥ) - having restrained the vital breath (prāṇa-pavana)
  • समसंस्थानकन्धरः (samasaṁsthānakandharaḥ) - with the neck held straight
  • तालुमूलतल्लग्नजिह्वामूलः (tālumūlatallagnajihvāmūlaḥ) - with the root of the tongue attached to the base of the palate
  • लसन्मुखः (lasanmukhaḥ) - with a radiant face

Words meanings and morphology

संरुद्धप्राणपवनः (saṁruddhaprāṇapavanaḥ) - having restrained the vital breath (prāṇa-pavana)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃruddhaprāṇapavana
saṁruddhaprāṇapavana - one whose vital breath is restrained
Compound type : bahuvrīhi (saṃruddha+prāṇapavana)
  • saṃruddha – restrained, obstructed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `rudh` (to obstruct) with `sam` prefix and `kta` suffix.
    Prefix: sam
    Root: rudh (class 7)
  • prāṇapavana – vital breath, life-wind
    noun (masculine)
समसंस्थानकन्धरः (samasaṁsthānakandharaḥ) - with the neck held straight
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasaṃsthānakandhara
samasaṁsthānakandhara - one whose neck is in an even/straight posture
Compound type : bahuvrīhi (sama+saṃsthāna+kandhara)
  • sama – even, equal, straight, upright
    adjective (masculine)
  • saṃsthāna – posture, position, form
    noun (neuter)
    Prefix: sam
    Root: sthā (class 1)
  • kandhara – neck
    noun (masculine)
तालुमूलतल्लग्नजिह्वामूलः (tālumūlatallagnajihvāmūlaḥ) - with the root of the tongue attached to the base of the palate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tālumūlatallagnajihvāmūla
tālumūlatallagnajihvāmūla - one whose root of the tongue is attached to the base of the palate
Compound type : bahuvrīhi (tālumūlatala+lagna+jihvāmūla)
  • tālumūlatala – base of the root of the palate
    noun (neuter)
  • lagna – attached, fixed, joined
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root `lag` (to attach, to stick) with `kta` suffix.
    Root: lag (class 1)
  • jihvāmūla – root of the tongue
    noun (neuter)
लसन्मुखः (lasanmukhaḥ) - with a radiant face
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lasanmukha
lasanmukha - one with a shining/radiant face
Compound type : bahuvrīhi (lasat+mukha)
  • lasat – shining, radiant, playing
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Derived from root `las` (to shine, to sport) with `śatṛ` suffix.
    Root: las (class 1)
  • mukha – face, mouth
    noun (neuter)