Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,3

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-3, verse-13

त्रीणि तत्र पदान्याशु तदा दशरथो नृपः ।
निर्जगाम महावीरः सिंहासनसमुत्थितः ॥ १३ ॥
trīṇi tatra padānyāśu tadā daśaratho nṛpaḥ ,
nirjagāma mahāvīraḥ siṃhāsanasamutthitaḥ 13
13. trīṇi tatra padāni āśu tadā daśarathaḥ nṛpaḥ
nirjagāma mahāvīraḥ siṃhāsanasamutthitaḥ
13. tadā tatra mahāvīraḥ nṛpaḥ daśarathaḥ
siṃhāsanasamutthitaḥ āśu trīṇi padāni nirjagāma
13. Then, there, the great hero King Daśaratha, having quickly risen from his throne, stepped forward three paces.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्रीणि (trīṇi) - three
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • पदानि (padāni) - steps, paces, feet
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • दशरथः (daśarathaḥ) - Daśaratha (name of a king)
  • नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
  • निर्जगाम (nirjagāma) - went out, exited, advanced
  • महावीरः (mahāvīraḥ) - great hero, very brave
  • सिंहासनसमुत्थितः (siṁhāsanasamutthitaḥ) - risen from the throne, stood up from the throne

Words meanings and morphology

त्रीणि (trīṇi) - three
(numeral)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
पदानि (padāni) - steps, paces, feet
(noun)
neuter, plural of pada
pada - foot, step, pace, mark, word
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
दशरथः (daśarathaḥ) - Daśaratha (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Daśaratha (a celebrated king of Ayodhya, father of Rāma)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
derived from nṛ (man) + √pā (to protect)
Root: pā (class 2)
निर्जगाम (nirjagāma) - went out, exited, advanced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nir√gam
Prefix: nir
Root: gam (class 1)
महावीरः (mahāvīraḥ) - great hero, very brave
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīra
mahāvīra - great hero, very brave man, valiant
Compound type : karmadhāraya (mahat+vīra)
  • mahat – great, large, mighty, eminent
    adjective (masculine)
  • vīra – hero, brave man, warrior
    noun (masculine)
सिंहासनसमुत्थितः (siṁhāsanasamutthitaḥ) - risen from the throne, stood up from the throne
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃhāsanasamutthita
siṁhāsanasamutthita - risen from the throne
Compound type : tatpuruṣa (siṃhāsana+samutthita)
  • siṃhāsana – throne (lit. 'lion-seat')
    noun (neuter)
  • samutthita – risen, stood up, emerged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from sam + ud + √sthā (to stand) + kta (PPP suffix)
    Prefixes: sam+ud
    Root: sthā (class 1)