योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-3, verse-7
राजानो राजपुत्राश्च ऋषयो ब्राह्मणास्ततः ।
आययुः सदनं मौनं ब्रह्मलोकमिवामराः ॥ ७ ॥
आययुः सदनं मौनं ब्रह्मलोकमिवामराः ॥ ७ ॥
rājāno rājaputrāśca ṛṣayo brāhmaṇāstataḥ ,
āyayuḥ sadanaṃ maunaṃ brahmalokamivāmarāḥ 7
āyayuḥ sadanaṃ maunaṃ brahmalokamivāmarāḥ 7
7.
rājānaḥ rājaputrāḥ ca ṛṣayaḥ brāhmaṇāḥ tataḥ
āyayuḥ sadanam maunam brahmalokam iva amarāḥ
āyayuḥ sadanam maunam brahmalokam iva amarāḥ
7.
rājānaḥ rājaputrāḥ ca ṛṣayaḥ brāhmaṇāḥ tataḥ
amarāḥ brahmalokam iva maunam sadanam āyayuḥ
amarāḥ brahmalokam iva maunam sadanam āyayuḥ
7.
Kings, princes, sages, and then brahmins arrived at the tranquil dwelling, just as immortals arrive at the world of Brahma (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजानः (rājānaḥ) - kings
- राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes, sons of kings
- च (ca) - and
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
- ततः (tataḥ) - then, thence
- आययुः (āyayuḥ) - they came, they arrived
- सदनम् (sadanam) - dwelling, abode
- मौनम् (maunam) - tranquil, peaceful (describing the dwelling) (silent, tranquil, peaceful)
- ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - the world of Brahma (brahman)
- इव (iva) - like, as
- अमराः (amarāḥ) - immortals, gods
Words meanings and morphology
राजानः (rājānaḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king
राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes, sons of kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājaputra
rājaputra - prince, son of a king
Compound type : tatpurusha (rājan+putra)
- rājan – king
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, a member of the priestly class
ततः (tataḥ) - then, thence
(indeclinable)
आययुः (āyayuḥ) - they came, they arrived
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of i
Prefix: ā
Root: i (class 2)
सदनम् (sadanam) - dwelling, abode
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadana
sadana - dwelling, abode, seat
मौनम् (maunam) - tranquil, peaceful (describing the dwelling) (silent, tranquil, peaceful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mauna
mauna - silent, tranquil, calm, quiet
ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - the world of Brahma (brahman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmaloka
brahmaloka - the world of Brahma (the creator god), the world of the Absolute (brahman)
Compound type : tatpurusha (brahman+loka)
- brahman – Brahma (the creator god), the Absolute (brahman)
proper noun (masculine) - loka – world, realm, sphere
noun (masculine)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अमराः (amarāḥ) - immortals, gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of amara
amara - immortal, god