योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-23, verse-25
तस्मिन्नभ्युदिते सूर्ये त्रैलोक्यकमलाकराः ।
इमे विकासमायान्ति विलीयन्तेऽस्तमागते ॥ २५ ॥
इमे विकासमायान्ति विलीयन्तेऽस्तमागते ॥ २५ ॥
tasminnabhyudite sūrye trailokyakamalākarāḥ ,
ime vikāsamāyānti vilīyante'stamāgate 25
ime vikāsamāyānti vilīyante'stamāgate 25
25.
tasmin abhyudite sūrye trailokyakama lākarāḥ
ime vikāsam āyānti vilīyante astam āgate
ime vikāsam āyānti vilīyante astam āgate
25.
tasmin sūrye abhyudite ime trailokyakama
lākarāḥ vikāsam āyānti astam āgate vilīyante
lākarāḥ vikāsam āyānti astam āgate vilīyante
25.
When that sun rises, these lotus-ponds of the three worlds blossom; when it sets, they wilt away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - when that (sun) (in that, on that)
- अभ्युदिते (abhyudite) - risen, having risen (risen, ascended)
- सूर्ये (sūrye) - when the sun (in the sun, when the sun)
- त्रैलोक्यकम लाकराः (trailokyakama lākarāḥ) - lotus-ponds of the three worlds
- इमे (ime) - these (lotus-ponds) (these)
- विकासम् (vikāsam) - blossoming (blossoming, expansion, development)
- आयान्ति (āyānti) - they come (to blossom), they attain (they come, they attain)
- विलीयन्ते (vilīyante) - they wilt away, they disappear (they melt away, they disappear, they fade)
- अस्तम् (astam) - setting (of the sun) (setting, home, disappearance)
- आगते (āgate) - having gone (to setting), set (come, arrived, gone to)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - when that (sun) (in that, on that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in a locative absolute construction.
अभ्युदिते (abhyudite) - risen, having risen (risen, ascended)
(adjective)
Locative, masculine, singular of abhyudita
abhyudita - risen, ascended, appeared, prominent
Past Passive Participle
derived from root i (to go) with prefixes abhi + ut
Prefixes: abhi+ut
Root: i (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction with 'sūrye'.
सूर्ये (sūrye) - when the sun (in the sun, when the sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun god
Note: Used in a locative absolute construction, 'sūrye abhyudite' (when the sun has risen).
त्रैलोक्यकम लाकराः (trailokyakama lākarāḥ) - lotus-ponds of the three worlds
(noun)
Nominative, masculine, plural of trailokyakama lākara
trailokyakama lākara - a lotus-pond of the three worlds
Tatpurusha compound: trailokya (three worlds) + kamala (lotus) + ākara (pond/source).
Compound type : tatpurusha (trailokya+kamala+ākara)
- trailokya – the three worlds
noun (neuter)
Dvigu compound tri-loka - kamala – lotus, water-lily
noun (neuter)
Root: kam (class 1) - ākara – mine, source, origin, pond
noun (masculine)
derived from root kṛ (to scatter, make) with prefix ā
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
इमे (ime) - these (lotus-ponds) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Agrees with 'ākarāḥ'.
विकासम् (vikāsam) - blossoming (blossoming, expansion, development)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vikāsa
vikāsa - blossoming, expansion, development, manifestation
derived from root kaś (to shine) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kaś (class 1)
Note: Used with 'āyānti' to form a verbal phrase 'come to blossom'.
आयान्ति (āyānti) - they come (to blossom), they attain (they come, they attain)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ā-yā
present active 3rd plural
Root yā, class 2, with prefix ā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
विलीयन्ते (vilīyante) - they wilt away, they disappear (they melt away, they disappear, they fade)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vi-lī
present middle 3rd plural
Root lī, class 4 (passive-like -līyate form), with prefix vi
Prefix: vi
Root: lī (class 4)
अस्तम् (astam) - setting (of the sun) (setting, home, disappearance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting (of sun), disappearance, home
Root: as
Note: Used in the locative absolute construction 'astam āgate' (when it has gone to setting).
आगते (āgate) - having gone (to setting), set (come, arrived, gone to)
(adjective)
Locative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, returned, present
Past Passive Participle
derived from root gam (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction, 'astam āgate' (when it has gone to setting/when it has set).