योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-23, verse-23
तस्यैव तत्प्रभोः काले जेतुं तं मन्त्रिणं निजम् ।
इच्छा संजायते तेन जीयतेऽसावयत्नतः ॥ २३ ॥
इच्छा संजायते तेन जीयतेऽसावयत्नतः ॥ २३ ॥
tasyaiva tatprabhoḥ kāle jetuṃ taṃ mantriṇaṃ nijam ,
icchā saṃjāyate tena jīyate'sāvayatnataḥ 23
icchā saṃjāyate tena jīyate'sāvayatnataḥ 23
23.
tasya eva tat prabhoḥ kāle jetum tam mantriṇam
nijam icchā saṃjāyate tena jīyate asau ayatnataḥ
nijam icchā saṃjāyate tena jīyate asau ayatnataḥ
23.
tasya eva tat prabhoḥ kāle nijam mantriṇam
jetum icchā saṃjāyate tena asau ayatnataḥ jīyate
jetum icchā saṃjāyate tena asau ayatnataḥ jīyate
23.
It is precisely in the time of that very lord (prabhu) that a desire arises in him to conquer his own minister. By him, that (minister) is effortlessly defeated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of that (king), his (of that, his)
- एव (eva) - indeed, precisely (even, only, just, indeed)
- तत् (tat) - that (minister) (that, him, it)
- प्रभोः (prabhoḥ) - of the lord (king) (of the lord, of the master)
- काले (kāle) - in the time (of opportunity) (in time, at the proper time)
- जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
- तम् (tam) - that (minister) (him, that)
- मन्त्रिणम् (mantriṇam) - minister (minister, counselor)
- निजम् (nijam) - his own (own, one's own)
- इच्छा (icchā) - desire (desire, wish, will)
- संजायते (saṁjāyate) - arises (arises, comes into being, is born)
- तेन (tena) - by him (the lord/king) (by that, by him)
- जीयते (jīyate) - is defeated (is conquered, is defeated)
- असौ (asau) - that (minister) (that (person), he)
- अयत्नतः (ayatnataḥ) - effortlessly (effortlessly, without effort, easily)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of that (king), his (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - indeed, precisely (even, only, just, indeed)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (minister) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रभोः (prabhoḥ) - of the lord (king) (of the lord, of the master)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful
काले (kāle) - in the time (of opportunity) (in time, at the proper time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, opportunity
Root: kal (class 1)
जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
(indeclinable)
Infinitive
formed from root ji + -tum suffix
Root: ji (class 1)
तम् (tam) - that (minister) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मन्त्रिणम् (mantriṇam) - minister (minister, counselor)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mantrin
mantrin - minister, counselor
निजम् (nijam) - his own (own, one's own)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nija
nija - own, inherent, proper, native
इच्छा (icchā) - desire (desire, wish, will)
(noun)
Nominative, feminine, singular of icchā
icchā - desire, wish, will
derived from root iṣ
Root: iṣ (class 4)
संजायते (saṁjāyate) - arises (arises, comes into being, is born)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of saṃ-jan
present middle 3rd singular
Root jan, class 4, passive form (jāyate), with prefix sam
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
तेन (tena) - by him (the lord/king) (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जीयते (jīyate) - is defeated (is conquered, is defeated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of ji
present passive 3rd singular
Root ji, class 1, passive form
Root: ji (class 1)
असौ (asau) - that (minister) (that (person), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, he, she, it
अयत्नतः (ayatnataḥ) - effortlessly (effortlessly, without effort, easily)
(indeclinable)
Derived from a + yatna, with suffix -taḥ indicating 'from/by means of'
Compound type : tatpurusha (a+yatna)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - yatna – effort, endeavor, exertion
noun (masculine)
Root: yat (class 1)