योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-10, verse-5
एताः कमलिनीतीरभुवश्छत्रैः प्रपूरिताः ।
सचामररथेभाश्वैः स्नानावसरसेविनाम् ॥ ५ ॥
सचामररथेभाश्वैः स्नानावसरसेविनाम् ॥ ५ ॥
etāḥ kamalinītīrabhuvaśchatraiḥ prapūritāḥ ,
sacāmararathebhāśvaiḥ snānāvasarasevinām 5
sacāmararathebhāśvaiḥ snānāvasarasevinām 5
5.
etāḥ kamalinītīrabhuvaḥ chatraiḥ prapūritāḥ
sa-cāmara-ratha-ibha-aśvaiḥ snāna-avasara-sevinām
sa-cāmara-ratha-ibha-aśvaiḥ snāna-avasara-sevinām
5.
snāna-avasara-sevinām sa-cāmara-ratha-ibha-aśvaiḥ
chatraiḥ etāḥ kamalinītīrabhuvaḥ prapūritāḥ
chatraiḥ etāḥ kamalinītīrabhuvaḥ prapūritāḥ
5.
The areas along the banks of the lotus ponds are filled with umbrellas, (set up) for those attending the bathing occasion, who arrive with fly-whisks (cāmara), chariots, elephants, and horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एताः (etāḥ) - these
- कमलिनीतीरभुवः (kamalinītīrabhuvaḥ) - lands on the banks of lotus ponds
- छत्रैः (chatraiḥ) - by umbrellas
- प्रपूरिताः (prapūritāḥ) - filled, completely filled
- स-चामर-रथ-इभ-अश्वैः (sa-cāmara-ratha-ibha-aśvaiḥ) - with fly-whisks, chariots, elephants, and horses
- स्नान-अवसर-सेविनाम् (snāna-avasara-sevinām) - of those serving/attending the bathing occasion/time
Words meanings and morphology
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, these
कमलिनीतीरभुवः (kamalinītīrabhuvaḥ) - lands on the banks of lotus ponds
(noun)
Nominative, feminine, plural of kamalinītīrabhu
kamalinītīrabhu - land on a lotus pond bank
Compound noun
Compound type : tatpurusha (kamalinī+tīra+bhū)
- kamalinī – lotus pond; a collection of lotuses
noun (feminine) - tīra – bank, shore, edge
noun (neuter) - bhū – earth, land, place, ground
noun (feminine)
छत्रैः (chatraiḥ) - by umbrellas
(noun)
Instrumental, neuter, plural of chatra
chatra - umbrella, parasol
प्रपूरिताः (prapūritāḥ) - filled, completely filled
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prapūrita
prapūrita - filled, completely filled
Past Passive Participle
Derived from verb root pūr with prefix pra
Prefix: pra
Root: pūr (class 10)
स-चामर-रथ-इभ-अश्वैः (sa-cāmara-ratha-ibha-aśvaiḥ) - with fly-whisks, chariots, elephants, and horses
(adjective)
Instrumental, plural of sa-cāmararathebhāśva
sa-cāmararathebhāśva - accompanied by fly-whisks, chariots, elephants, and horses
Bahuvrihi compound starting with 'sa' meaning 'with'
Compound type : bahuvrihi (sa+cāmara+ratha+ibha+aśva)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
prefix meaning 'with' - cāmara – fly-whisk
noun (neuter) - ratha – chariot
noun (masculine) - ibha – elephant
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Acts as an attribute to 'snānāvasarasevinām' in instrumental case.
स्नान-अवसर-सेविनाम् (snāna-avasara-sevinām) - of those serving/attending the bathing occasion/time
(noun)
Genitive, masculine, plural of snānāvasarasevin
snānāvasarasevin - one who serves/attends a bathing occasion
Compound noun
Compound type : tatpurusha (snāna+avasara+sevin)
- snāna – bathing, ablution
noun (neuter)
Root: snā (class 2) - avasara – occasion, opportunity, time
noun (masculine)
Prefix: ava
Root: sṛ (class 1) - sevin – serving, attending, devoted to; one who serves
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from verb root sev- with suffix -in
Root: sev (class 1)
Note: Refers to the attendants.