योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-72, verse-16
स्थिरबद्धपदामेनां स्वमनोवृत्तिमुत्थिताम् ।
अनिलं भोजयांचक्रुर्मुखनिर्गतभांकृतैः ॥ १६ ॥
अनिलं भोजयांचक्रुर्मुखनिर्गतभांकृतैः ॥ १६ ॥
sthirabaddhapadāmenāṃ svamanovṛttimutthitām ,
anilaṃ bhojayāṃcakrurmukhanirgatabhāṃkṛtaiḥ 16
anilaṃ bhojayāṃcakrurmukhanirgatabhāṃkṛtaiḥ 16
16.
sthira-baddha-padām enām sva-manaḥ-vṛttim utthitām
anilam bhojayāñcakruḥ mukha-nirgata-bhāṅkṛtaiḥ
anilam bhojayāñcakruḥ mukha-nirgata-bhāṅkṛtaiḥ
16.
mukha-nirgata-bhāṅkṛtaiḥ anilam bhojayāñcakruḥ
enām sthira-baddha-padām utthitām sva-manaḥ-vṛttim
enām sthira-baddha-padām utthitām sva-manaḥ-vṛttim
16.
They fed the wind (anila) with buzzing sounds emanating from their mouths, with regard to this mental modification (manovṛtti) that had arisen and become firmly established.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्थिर-बद्ध-पदाम् (sthira-baddha-padām) - having a firmly fixed position/state, firmly bound
- एनाम् (enām) - this (feminine)
- स्व-मनः-वृत्तिम् (sva-manaḥ-vṛttim) - mental modification (manovṛtti) (one's own mental modification/activity)
- उत्थिताम् (utthitām) - arisen, manifested, standing up
- अनिलम् (anilam) - wind, air, breath (anila)
- भोजयाञ्चक्रुः (bhojayāñcakruḥ) - they fed, they caused to eat
- मुख-निर्गत-भाङ्कृतैः (mukha-nirgata-bhāṅkṛtaiḥ) - by buzzing sounds emerged from the mouth
Words meanings and morphology
स्थिर-बद्ध-पदाम् (sthira-baddha-padām) - having a firmly fixed position/state, firmly bound
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sthira-baddha-pada
sthira-baddha-pada - having a firmly fixed position/state, firmly bound
`sthira` (firm) + `baddha` (bound) + `pada` (foot/state)
Compound type : bahuvrīhi (sthira+baddha+pada)
- sthira – firm, steady, stable
adjective (neuter)
Root: sthā (class 1) - baddha – bound, tied, fixed, firm
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from `√bandh` (to bind) + `kta` (past passive participle suffix)
Root: bandh (class 9) - pada – foot, step, position, state
noun (neuter)
Note: Modifies `svamanovṛttim`.
एनाम् (enām) - this (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to `svamanovṛttim`.
स्व-मनः-वृत्तिम् (sva-manaḥ-vṛttim) - mental modification (manovṛtti) (one's own mental modification/activity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sva-manaḥ-vṛtti
sva-manaḥ-vṛtti - one's own mental modification/activity
`sva` (one's own) + `manas` (mind) + `vṛtti` (activity/modification)
Compound type : tatpurusha (sva+manas+vṛtti)
- sva – one's own, self
pronoun (neuter) - manas – mind, intellect, thought (manovṛtti)
noun (neuter)
Root: man (class 4) - vṛtti – activity, modification, state, mode of being
noun (feminine)
Derived from `√vṛt` (to turn, to exist)
Root: vṛt (class 1)
Note: Direct object in relation to the feeding of wind, indicating purpose or object of concern.
उत्थिताम् (utthitām) - arisen, manifested, standing up
(adjective)
Accusative, feminine, singular of utthita
utthita - arisen, manifested, standing up, produced
Past Passive Participle
Derived from `ud` (up) + `√sthā` (to stand) + `kta` (past passive participle suffix)
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies `svamanovṛttim`.
अनिलम् (anilam) - wind, air, breath (anila)
(noun)
Accusative, masculine, singular of anila
anila - wind, air, breath, god of wind
Derived from `an` (to breathe)
Root: an (class 2)
Note: Direct object of 'fed'.
भोजयाञ्चक्रुः (bhojayāñcakruḥ) - they fed, they caused to eat
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhojayāñcakruḥ
Perfect (Periphrastic)
Periphrastic perfect of the causative of `√bhuj` (to eat, enjoy); formed with `bhojayām` + `cakruḥ` (perfect of `√kṛ`)
Root: bhuj (class 7)
Note: The subject 'they' is implied.
मुख-निर्गत-भाङ्कृतैः (mukha-nirgata-bhāṅkṛtaiḥ) - by buzzing sounds emerged from the mouth
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mukha-nirgata-bhāṅkṛta
mukha-nirgata-bhāṅkṛta - buzzing sounds emerged from the mouth
`mukha` (mouth) + `nirgata` (emerged from) + `bhāṅkṛta` (buzzing sound)
Compound type : tatpurusha (mukha+nirgata+bhāṅkṛta)
- mukha – mouth, face
noun (neuter) - nirgata – emerged, come forth, issued
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from `nir` (out) + `√gam` (to go) + `kta` (past passive participle suffix)
Prefix: nir
Root: gam (class 1) - bhāṅkṛta – buzzing sound, humming
noun (neuter)
Onomatopoeic
Note: Refers to the means by which the wind was fed.