Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,72

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-72, verse-13

बभूव तस्याः स्वच्छाया द्वितीया तापसी सखी ।
एवं सूचीव मलिना तया पश्चात्कृतेव सा ॥ १३ ॥
babhūva tasyāḥ svacchāyā dvitīyā tāpasī sakhī ,
evaṃ sūcīva malinā tayā paścātkṛteva sā 13
13. babhūva tasyāḥ svacchāyā dvitīyā tāpasī sakhī
evam sūcī iva malinā tayā paścātkṛtā iva sā
13. tasyāḥ svacchāyā dvitīyā tāpasī sakhī babhūva
evam sā sūcī iva malinā tayā paścātkṛtā iva
13. Her own shadow became her second ascetic companion. This shadow was dark and appeared needle-like, as though overshadowed by her.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बभूव (babhūva) - became (became, was, existed)
  • तस्याः (tasyāḥ) - her (referring to Parvati) (of her, her (genitive feminine singular))
  • स्वच्छाया (svacchāyā) - her own shadow (one's own shadow, her own reflection)
  • द्वितीया (dvitīyā) - second (companion) (second, secondary)
  • तापसी (tāpasī) - ascetic (companion) (female ascetic, female devotee practicing austerities)
  • सखी (sakhī) - companion (female friend, companion)
  • एवम् (evam) - thus, in this manner (introducing a descriptive clause) (thus, in this manner, so)
  • सूची (sūcī) - needle (used in comparison) (needle, pointed object)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • मलिना (malinā) - dark, dull (describing the shadow) (dirty, soiled, dark, dull)
  • तया (tayā) - by her (Parvati) (by her)
  • पश्चात्कृता (paścātkṛtā) - made secondary, overshadowed (made secondary, put behind, neglected)
  • इव (iva) - as if (like, as, as if)
  • सा (sā) - that (shadow, referring to 'svacchāyā') (she, that (feminine))

Words meanings and morphology

बभूव (babhūva) - became (became, was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhū
Perfect tense (Lit)
3rd person singular perfect active of bhū
Root: bhū (class 1)
तस्याः (tasyāḥ) - her (referring to Parvati) (of her, her (genitive feminine singular))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
स्वच्छाया (svacchāyā) - her own shadow (one's own shadow, her own reflection)
(noun)
Nominative, feminine, singular of svacchāyā
svacchāyā - one's own shadow/reflection
Compound type : tatpuruṣa (sva+chāyā)
  • sva – own, one's own
    pronoun (feminine)
  • chāyā – shadow, shade, reflection, image, luster
    noun (feminine)
Note: Subject of 'babhūva'.
द्वितीया (dvitīyā) - second (companion) (second, secondary)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvitīya
dvitīya - second, secondary, another
Note: Modifies 'sakhī'.
तापसी (tāpasī) - ascetic (companion) (female ascetic, female devotee practicing austerities)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tāpasī
tāpasī - female ascetic, hermitess, female devotee
Feminine form of 'tāpasa' (relating to tapas)
Root: tap (class 1)
Note: Modifies 'sakhī'.
सखी (sakhī) - companion (female friend, companion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sakhī
sakhī - female friend, companion
Note: Predicate nominative, refers to 'svacchāyā'.
एवम् (evam) - thus, in this manner (introducing a descriptive clause) (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
सूची (sūcī) - needle (used in comparison) (needle, pointed object)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sūcī
sūcī - needle, anything pointed, indicator
Note: Part of the simile 'sūcī iva' (like a needle).
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
मलिना (malinā) - dark, dull (describing the shadow) (dirty, soiled, dark, dull)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of malina
malina - dirty, soiled, dark, dull, stained
Note: Modifies 'sā' (the shadow).
तया (tayā) - by her (Parvati) (by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Agent of 'paścātkṛtā'.
पश्चात्कृता (paścātkṛtā) - made secondary, overshadowed (made secondary, put behind, neglected)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paścātkṛta
paścātkṛta - put behind, made secondary, neglected
Past Passive Participle
from root kṛ (to do, make) with adverbial prefix paścāt
Compound type : avyayībhāva (paścāt+kṛta)
  • paścāt – after, behind, subsequently
    indeclinable
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'sā' (the shadow).
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
सा (sā) - that (shadow, referring to 'svacchāyā') (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to 'svacchāyā' (the shadow) mentioned earlier in the verse.