Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,62

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-62, verse-8

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अस्तीह नियतिर्ब्राह्मी चिच्छक्तिः स्पन्दरूपिणी ।
अवश्यभवितव्यैकसत्ता सकलकल्पगा ॥ ८ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
astīha niyatirbrāhmī cicchaktiḥ spandarūpiṇī ,
avaśyabhavitavyaikasattā sakalakalpagā 8
8. śrīvasiṣṭha uvāca asti iha niyatiḥ brāhmī cit śaktiḥ
spandarūpiṇī avaśyabhavitavyaika sattā sakala kalpa gā
8. śrīvasiṣṭha uvāca iha brāhmī cit śaktiḥ spandarūpiṇī
avaśyabhavitavyaika sattā sakala kalpa gā niyatiḥ asti
8. Śrī Vasiṣṭha said: "There exists in this world a divine (brāhmī) cosmic law (niyati), which is the power of consciousness (cit-śakti) itself, characterized by vibration or pulsation. It is the singular, inevitable existence that pervades all cosmic cycles (kalpa)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • इह (iha) - here, in this world, in this case
  • नियतिः (niyatiḥ) - fixed order, destiny, fate, cosmic law (niyati)
  • ब्राह्मी (brāhmī) - divine, relating to Brahman, belonging to Brahmā
  • चित् (cit) - consciousness, intellect
  • शक्तिः (śaktiḥ) - consciousness-power (cit-śakti) (power, energy, capability (śakti))
  • स्पन्दरूपिणी (spandarūpiṇī) - having the form/nature of vibration/pulsation
  • अवश्यभवितव्यैक (avaśyabhavitavyaika) - the one (factor) of what must inevitably be (of that which must inevitably be, the one existence)
  • सत्ता (sattā) - existence, being, reality
  • सकल (sakala) - all, whole, entire
  • कल्प (kalpa) - cosmic cycle (kalpa), eon, period of time
  • गा (gā) - going, moving, pervading

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Sage Vasiṣṭha (revered by 'Śrī')
Karmadhāraya compound of 'śrī' and 'vasiṣṭha'
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – splendor, prosperity, honorific
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a prominent sage)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
perfect active
Root verb, Parasmaipada
Root: vac (class 2)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present active
Root verb, class 2, Parasmaipada
Root: as (class 2)
इह (iha) - here, in this world, in this case
(indeclinable)
नियतिः (niyatiḥ) - fixed order, destiny, fate, cosmic law (niyati)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - fixed order, destiny, fate, cosmic law
Derived from root 'yam' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
ब्राह्मी (brāhmī) - divine, relating to Brahman, belonging to Brahmā
(adjective)
Nominative, feminine, singular of brāhma
brāhma - divine, relating to Brahman, sacerdotal
Derived from 'brahman'
Note: Agrees with 'niyatiḥ'
चित् (cit) - consciousness, intellect
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intellect, mind
Root: cit (class 1)
Note: First member of the compound 'cit-śaktiḥ'
शक्तिः (śaktiḥ) - consciousness-power (cit-śakti) (power, energy, capability (śakti))
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power, energy, capability, divine feminine power
Derived from root 'śak'
Root: śak (class 5)
Note: Second member of the compound 'cit-śaktiḥ', functioning as the main noun, agreeing with 'niyatiḥ'.
स्पन्दरूपिणी (spandarūpiṇī) - having the form/nature of vibration/pulsation
(adjective)
Nominative, feminine, singular of spandarūpiṇī
spandarūpiṇ - having the form/nature of vibration/pulsation
Compound of 'spanda' (vibration) and 'rūpin' (having form/nature)
Compound type : tatpuruṣa (spanda+rūpiṇ)
  • spanda – vibration, pulsation, movement
    noun (masculine)
    From root 'spand'
    Root: spand (class 1)
  • rūpiṇ – having the form of, characterized by
    adjective (masculine)
    Derived from 'rūpa' with possessive suffix -in
Note: Agrees with 'niyatiḥ' and 'śaktiḥ'
अवश्यभवितव्यैक (avaśyabhavitavyaika) - the one (factor) of what must inevitably be (of that which must inevitably be, the one existence)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avaśyabhavitavyaika
avaśyabhavitavyaika - the single inevitable (thing)
Compound of 'avaśya' (inevitably), 'bhavitavya' (what must be), and 'eka' (single)
Compound type : karmadhāraya (avaśya+bhavitavya+eka)
  • avaśya – inevitable, necessary, certainly
    indeclinable
    nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'vaśya' (obedient, under control)
    Prefix: a
  • bhavitavya – what must be, what is destined to be
    adjective (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root 'bhū'
    Root: bhū (class 1)
  • eka – one, single, unique
    numeral (masculine)
Note: First part of compound 'avaśyabhavitavyaikasattā'
सत्ता (sattā) - existence, being, reality
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality
Derived from 'sat' (being)
Root: as (class 2)
Note: Second part of compound 'avaśyabhavitavyaikasattā', functioning as the main noun, agreeing with 'niyatiḥ'.
सकल (sakala) - all, whole, entire
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sakala
sakala - all, whole, entire
Bahuvrihi compound of 'sa' (with) and 'kala' (part)
Compound type : bahuvrihi (sa+kala)
  • sa – with, together
    indeclinable
    Prefix
  • kala – part, portion, digit
    noun (masculine)
Note: First member of the compound 'sakala-kalpa-gā'
कल्प (kalpa) - cosmic cycle (kalpa), eon, period of time
(noun)
Nominative, masculine, plural of kalpa
kalpa - cosmic cycle, eon, period of time
Root: kḷp (class 1)
Note: Second member of the compound 'sakala-kalpa-gā'
गा (gā) - going, moving, pervading
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ga
ga - going, moving, pervading
Agent noun/adjective
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Last member of compound 'sakala-kalpa-gā', agrees with 'niyatiḥ'.