योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-62, verse-25
न स्याद्बुद्धिर्न कर्माणि न विकारादि नाकृतिः ।
केवलं त्वित्थमाकल्पं स्थित्या भाव्यमिति स्थिताः ॥ २५ ॥
केवलं त्वित्थमाकल्पं स्थित्या भाव्यमिति स्थिताः ॥ २५ ॥
na syādbuddhirna karmāṇi na vikārādi nākṛtiḥ ,
kevalaṃ tvitthamākalpaṃ sthityā bhāvyamiti sthitāḥ 25
kevalaṃ tvitthamākalpaṃ sthityā bhāvyamiti sthitāḥ 25
25.
na syāt buddhiḥ na karmāṇi na vikāra-ādiḥ na ākṛtiḥ
kevalam tu ittham ākalpam sthityā bhāvyam iti sthitāḥ
kevalam tu ittham ākalpam sthityā bhāvyam iti sthitāḥ
25.
buddhiḥ na syāt karmāṇi na syāt vikāra-ādiḥ na syāt ākṛtiḥ na
syāt kevalam tu ittham ākalpam sthityā bhāvyam iti sthitāḥ
syāt kevalam tu ittham ākalpam sthityā bhāvyam iti sthitāḥ
25.
There would be no intellect (buddhi), no actions (karma), no modifications, and no form. Rather, this state of existence (sthiti) is inevitable and lasts until the end of a cosmic age (kalpa) – this is the established truth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- स्यात् (syāt) - would be, might be, should be
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
- न (na) - not, no
- कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works
- न (na) - not, no
- विकार-आदिः (vikāra-ādiḥ) - modifications and so forth, changes etc.
- न (na) - not, no
- आकृतिः (ākṛtiḥ) - form, shape, appearance
- केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed, rather
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- आकल्पम् (ākalpam) - until the end of a cosmic age (kalpa)
- स्थित्या (sthityā) - by existence, by state, by remaining
- भाव्यम् (bhāvyam) - inevitable, to be, ought to be, future
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or conclusion
- स्थिताः (sthitāḥ) - referring to those who hold this view (established, firm, settled)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - would be, might be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
optative mood
3rd person singular optative active of root 'as'
Root: as (class 2)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, discrimination
Root: budh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works
(noun)
Nominative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Derived from root kṛ 'to do'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Also accusative plural.
न (na) - not, no
(indeclinable)
विकार-आदिः (vikāra-ādiḥ) - modifications and so forth, changes etc.
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikāra-ādi
vikāra-ādi - modifications etc.
Compound type : tatpurusha (vikāra+ādi)
- vikāra – change, alteration, modification, effect
noun (masculine)
Derived from root kṛ with prefix vi, meaning 'to change, to modify'.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8) - ādi – beginning, and so forth, etc.
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
आकृतिः (ākṛtiḥ) - form, shape, appearance
(noun)
Nominative, feminine, singular of ākṛti
ākṛti - form, shape, figure, appearance
Derived from root kṛ with prefix ā.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, rather
(indeclinable)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
आकल्पम् (ākalpam) - until the end of a cosmic age (kalpa)
(indeclinable)
Compound of ā (up to) and kalpa (cosmic age).
Compound type : avyayībhāva (ā+kalpa)
- ā – until, up to, completely
indeclinable - kalpa – cosmic age, aeon, a day of Brahma
noun (masculine)
Note: Functions as an adverb of time.
स्थित्या (sthityā) - by existence, by state, by remaining
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, condition, existence, remaining, stability
From root sthā 'to stand'.
Root: sthā (class 1)
भाव्यम् (bhāvyam) - inevitable, to be, ought to be, future
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhāvya
bhāvya - what is to be, destined, future
gerundive (future passive participle)
From root bhū 'to be, to become'.
Root: bhū (class 1)
Note: Functions as a noun here, 'that which is to be'.
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or conclusion
(indeclinable)
स्थिताः (sthitāḥ) - referring to those who hold this view (established, firm, settled)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, situated, established, firm
past passive participle
From root sthā 'to stand'.
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to 'those who are established' (in this view).