Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-32, verse-22

अदृश्याम्बरसिद्धौघकरोत्करसमीरिता ।
सा मुहूर्तचतुर्भागं पुष्पवृष्टिः पपात ह ॥ २२ ॥
adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā ,
sā muhūrtacaturbhāgaṃ puṣpavṛṣṭiḥ papāta ha 22
22. adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā sā
muhūrtacaturthabhāgaṃ puṣpavṛṣṭiḥ papāta ha
22. adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā sā
puṣpavṛṣṭiḥ muhūrtacaturthabhāgaṃ papāta ha
22. That shower of flowers, impelled by the multitude of hands of the hosts of perfected beings (siddhas) in the invisible sky, indeed fell for a quarter of a muhūrta.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अदृश्याम्बरसिद्धौघकरोत्करसमीरिता (adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā) - impelled by the multitude of hands of the throngs of perfected beings (siddhas) in the invisible sky, describing the flower-rain (impelled by the multitude of hands of the throngs of Siddhas in the invisible sky)
  • सा (sā) - that (referring to the flower-rain) (that, she)
  • मुहूर्तचतुर्थभागं (muhūrtacaturthabhāgaṁ) - for a duration of a quarter of a muhūrta (a quarter of a muhūrta)
  • पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - the shower of flowers (rain of flowers, flower-shower)
  • पपात (papāta) - fell (referring to the flower-rain) (fell)
  • (ha) - indeed (emphasizing the certainty of the event) (indeed, verily, surely)

Words meanings and morphology

अदृश्याम्बरसिद्धौघकरोत्करसमीरिता (adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā) - impelled by the multitude of hands of the throngs of perfected beings (siddhas) in the invisible sky, describing the flower-rain (impelled by the multitude of hands of the throngs of Siddhas in the invisible sky)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā
adṛśyāmbarasiddhaughakarotkarasamīritā - impelled by the multitude of hands of the throngs of Siddhas in the invisible sky
Compound type : tatpuruṣa (adṛśya+ambara+siddha+ogha+kara+utkara+samīrita)
  • adṛśya – invisible, unseen, imperceptible
    adjective (masculine)
    Gerundive (karmaṇi kṛtya)
    Formed from 'a' (negation) + root 'dṛś' (to see) + suffix 'yat' (gerundive).
    Root: dṛś (class 1)
  • ambara – sky, atmosphere, garment
    noun (neuter)
  • siddha – perfected being, accomplished, successful
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'sidh' (to succeed, accomplish) + suffix 'kta'.
    Root: sidh (class 4)
  • ogha – multitude, flood, stream, heap
    noun (masculine)
  • kara – hand, ray, tax
    noun (masculine)
    Root: kṛ (class 8)
  • utkara – heap, multitude, abundance, excellence
    noun (masculine)
    Prefix: ud
    Root: kṛ (class 8)
  • samīrita – impelled, stirred, set in motion, caused to fall
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from 'sam' (prefix) + root 'īr' (to move, stir, impel) + suffix 'kta'.
    Prefix: sam
    Root: īr (class 2)
Note: Adjectival compound describing 'puṣpavṛṣṭiḥ'.
सा (sā) - that (referring to the flower-rain) (that, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
मुहूर्तचतुर्थभागं (muhūrtacaturthabhāgaṁ) - for a duration of a quarter of a muhūrta (a quarter of a muhūrta)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muhūrtacaturthabhāga
muhūrtacaturthabhāga - a quarter of a muhūrta (a unit of time, approx. 48 minutes)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (muhūrta+caturthabhāga)
  • muhūrta – a specific unit of time (approx. 48 minutes), moment
    noun (masculine)
  • caturthabhāga – fourth part, a quarter
    noun (masculine)
Note: Adverbial accusative indicating duration.
पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - the shower of flowers (rain of flowers, flower-shower)
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṣpavṛṣṭi
puṣpavṛṣṭi - rain of flowers, flower-shower
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (puṣpa+vṛṣṭi)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
  • vṛṣṭi – rain, shower, showering
    noun (feminine)
    Root: vṛṣ (class 1)
पपात (papāta) - fell (referring to the flower-rain) (fell)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pat
Root: pat (class 1)
(ha) - indeed (emphasizing the certainty of the event) (indeed, verily, surely)
(indeclinable)