योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-32, verse-21
निरभ्रोत्पलसंकाशव्योमवृष्टिरनाकुला ।
अदृष्टपूर्वा सर्वस्य जनस्य जनितस्मया ॥ २१ ॥
अदृष्टपूर्वा सर्वस्य जनस्य जनितस्मया ॥ २१ ॥
nirabhrotpalasaṃkāśavyomavṛṣṭiranākulā ,
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā 21
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā 21
21.
nirabhrotpalasaṃkāśavyomavṛṣṭiḥ anākulā
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā
21.
nirabhrotpalasaṃkāśavyomavṛṣṭiḥ anākulā
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā
adṛṣṭapūrvā sarvasya janasya janitasmayā
21.
This was an unperturbed rain, originating from a cloudless sky and resembling blue lotuses. It was an unprecedented sight for everyone and generated great astonishment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरभ्रोत्पलसंकाशव्योमवृष्टिः (nirabhrotpalasaṁkāśavyomavṛṣṭiḥ) - rain from a cloudless sky resembling blue lotuses
- अनाकुला (anākulā) - flowing steadily, perfectly formed (referring to the lotus-like rain drops) (undisturbed, unperturbed, orderly, continuous)
- अदृष्टपूर्वा (adṛṣṭapūrvā) - unprecedented, never seen before
- सर्वस्य (sarvasya) - of all, of every
- जनस्य (janasya) - of the people, of the person
- जनितस्मया (janitasmayā) - causing wonder, generating astonishment
Words meanings and morphology
निरभ्रोत्पलसंकाशव्योमवृष्टिः (nirabhrotpalasaṁkāśavyomavṛṣṭiḥ) - rain from a cloudless sky resembling blue lotuses
(noun)
Nominative, feminine, singular of nirabhrotpalasaṃkāśavyomavṛṣṭi
nirabhrotpalasaṁkāśavyomavṛṣṭi - rain from a cloudless sky, resembling blue lotuses
Complex descriptive compound. vṛṣṭi is the head noun.
Compound type : Karmadhāraya (nirabhra+utpala+saṃkāśa+vyoman+vṛṣṭi)
- nirabhra – cloudless, clear sky
adjective
From nis (without) + abhra (cloud).
Prefix: nis - utpala – (blue) lotus, water-lily
noun (neuter) - saṃkāśa – resembling, similar to, appearing like
adjective
From sam + √kāś (to appear).
Prefix: sam
Root: √kāś (class 1) - vyoman – sky, atmosphere, ether
noun (neuter) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
From √vṛṣ (to rain) + kti suffix.
Root: √vṛṣ (class 1)
अनाकुला (anākulā) - flowing steadily, perfectly formed (referring to the lotus-like rain drops) (undisturbed, unperturbed, orderly, continuous)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anākula
anākula - undisturbed, calm, tranquil, not confused, orderly
From an (not) + ākula (confused, disturbed).
अदृष्टपूर्वा (adṛṣṭapūrvā) - unprecedented, never seen before
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adṛṣṭapūrva
adṛṣṭapūrva - not seen before, unprecedented
Past Passive Participle (for dṛṣṭa)
Compound. adṛṣṭa (unseen) + pūrva (before). Feminine -ā ending.
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (adṛṣṭa+pūrva)
- adṛṣṭa – unseen, invisible
adjective
Past Passive Participle
From a (not) + √dṛś (to see) + kta suffix.
Root: √dṛś (class 1) - pūrva – former, prior, before
adjective
सर्वस्य (sarvasya) - of all, of every
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
जनस्य (janasya) - of the people, of the person
(noun)
Genitive, masculine, singular of jana
jana - person, man, people, creature
From √jan (to be born).
Root: √jan (class 4)
जनितस्मया (janitasmayā) - causing wonder, generating astonishment
(adjective)
Nominative, feminine, singular of janitasmaya
janitasmaya - causing wonder, generating astonishment/pride
Past Passive Participle (for janita)
Compound. janita (produced/caused) + smaya (wonder/astonishment). Feminine -ā ending.
Compound type : Bahuvrīhi (janita+smaya)
- janita – caused, produced, born
adjective
Past Passive Participle
From √jan (to be born, produce) in causative (janayati) + kta suffix.
Root: √jan (class 4) - smaya – wonder, astonishment, pride, smile
noun (masculine)
From √smi (to smile).
Root: √smi (class 1)