योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-12, verse-9
अयःशलाकासदृशाः परस्परमसङ्गिनः ।
श्लिष्यन्ते केवलं भावा मनःकल्पनया स्वया ॥ ९ ॥
श्लिष्यन्ते केवलं भावा मनःकल्पनया स्वया ॥ ९ ॥
ayaḥśalākāsadṛśāḥ parasparamasaṅginaḥ ,
śliṣyante kevalaṃ bhāvā manaḥkalpanayā svayā 9
śliṣyante kevalaṃ bhāvā manaḥkalpanayā svayā 9
9.
ayaḥśalākāsadṛśāḥ parasparam asaṅginaḥ
śliṣyante kevalam bhāvāḥ manaḥkalpanayā svayā
śliṣyante kevalam bhāvāḥ manaḥkalpanayā svayā
9.
These entities (bhāva), though resembling separate iron rods and being fundamentally disconnected from one another, are nonetheless joined together solely by one's own mental constructs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयःशलाकासदृशाः (ayaḥśalākāsadṛśāḥ) - similar to iron rods
- परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, from one another
- असङ्गिनः (asaṅginaḥ) - unattached, disconnected, not clinging
- श्लिष्यन्ते (śliṣyante) - are embraced, are joined, are connected
- केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
- भावाः (bhāvāḥ) - worldly entities, phenomena, objects of experience (entities, states of being, things)
- मनःकल्पनया (manaḥkalpanayā) - by mental creation, by imagination
- स्वया (svayā) - by one's own, by one's personal
Words meanings and morphology
अयःशलाकासदृशाः (ayaḥśalākāsadṛśāḥ) - similar to iron rods
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ayaḥśalākāsadṛśa
ayaḥśalākāsadṛśa - resembling iron bars/rods
Compound type : tatpuruṣa (ayas+śalākā+sadṛśa)
- ayas – iron, metal
noun (neuter) - śalākā – rod, bar, stick, dart
noun (feminine) - sadṛśa – like, similar, resembling
adjective (masculine)
From sa-dṛś (looking alike)
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with `bhāvāḥ`
परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, from one another
(indeclinable)
Compound of para (other) + apara (other)
Note: Modifies `asaṅginaḥ`
असङ्गिनः (asaṅginaḥ) - unattached, disconnected, not clinging
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asaṅgin
asaṅgin - unattached, unconnected, non-adhering
From a-saṅgin (not clinging)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṅgin)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - saṅgin – attached, clinging, adhering, joined
adjective (masculine)
Derived from saṅga (attachment) with -in suffix
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: Agrees with `bhāvāḥ`
श्लिष्यन्ते (śliṣyante) - are embraced, are joined, are connected
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of śliṣ
Present Passive Indicative
Root in passive formation (śliṣ + ya + nte)
Root: śliṣ (class 4)
Note: The subject is `bhāvāḥ`
केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
(indeclinable)
भावाः (bhāvāḥ) - worldly entities, phenomena, objects of experience (entities, states of being, things)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, nature, sentiment, feeling, thing
From bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of `śliṣyante`
मनःकल्पनया (manaḥkalpanayā) - by mental creation, by imagination
(noun)
Instrumental, feminine, singular of manaḥkalpanā
manaḥkalpanā - mental conception, imagination, thought-construction
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (manas+kalpanā)
- manas – mind, intellect, thought, consciousness
noun (neuter)
Root: man (class 4) - kalpanā – imagination, mental creation, conception, fiction
noun (feminine)
From kḷp (to arrange, devise, imagine)
Root: kḷp (class 10)
Note: Instrumental cause for `śliṣyante`
स्वया (svayā) - by one's own, by one's personal
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of sva
sva - one's own, self, private, personal
Note: Agrees with `manaḥkalpanayā`