योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-12, verse-11
असतैव वयं कष्टं विकृष्टा मूढबुद्धयः ।
मृगतृष्णाम्भसा दूरे वने मुग्धमृगा इव ॥ ११ ॥
मृगतृष्णाम्भसा दूरे वने मुग्धमृगा इव ॥ ११ ॥
asataiva vayaṃ kaṣṭaṃ vikṛṣṭā mūḍhabuddhayaḥ ,
mṛgatṛṣṇāmbhasā dūre vane mugdhamṛgā iva 11
mṛgatṛṣṇāmbhasā dūre vane mugdhamṛgā iva 11
11.
asatā eva vayam kaṣṭam vikṛṣṭāḥ mūḍhabuddhayaḥ
mṛgatṛṣṇāmbhasā dūre vane mugdhamṛgāḥ iva
mṛgatṛṣṇāmbhasā dūre vane mugdhamṛgāḥ iva
11.
Alas, we, whose intellects are deluded, have been lamentably dragged along by the unreal (asat) itself, just like innocent deer in a distant forest are enticed by the water of a mirage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असता (asatā) - by the unreal, by the non-existent, by the evil
- एव (eva) - indeed, only, just
- वयम् (vayam) - we
- कष्टम् (kaṣṭam) - an exclamation 'alas!' (alas!, misery, difficulty)
- विकृष्टाः (vikṛṣṭāḥ) - drawn away, attracted, deceived
- मूढबुद्धयः (mūḍhabuddhayaḥ) - foolish-minded, having deluded intellects
- मृगतृष्णाम्भसा (mṛgatṛṣṇāmbhasā) - by the water of a mirage
- दूरे (dūre) - far off, at a distance
- वने (vane) - in the forest, in the woods
- मुग्धमृगाः (mugdhamṛgāḥ) - innocent deer, foolish deer
- इव (iva) - like, as if, as
Words meanings and morphology
असता (asatā) - by the unreal, by the non-existent, by the evil
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, singular of asat
asat - unreal, non-existent, false, bad, evil
From 'a-' (negation) + 'sat' (present participle of 'as', to be)
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of vayam
vayam - we (plural nominative of 'I')
कष्टम् (kaṣṭam) - an exclamation 'alas!' (alas!, misery, difficulty)
(indeclinable)
Note: Used as an interjection here.
विकृष्टाः (vikṛṣṭāḥ) - drawn away, attracted, deceived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikṛṣṭa
vikṛṣṭa - drawn away, distracted, attracted, pulled, deceived
Past Passive Participle
From root 'kṛṣ' (to draw) with upasarga 'vi-'
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)
मूढबुद्धयः (mūḍhabuddhayaḥ) - foolish-minded, having deluded intellects
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mūḍhabuddhi
mūḍhabuddhi - foolish-minded, having a bewildered intellect
Compound type : bahuvrīhi (mūḍha+buddhi)
- mūḍha – deluded, confused, foolish
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'muh' (to be bewildered)
Root: muh (class 4) - buddhi – intellect, understanding, perception
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
मृगतृष्णाम्भसा (mṛgatṛṣṇāmbhasā) - by the water of a mirage
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mṛgatṛṣṇāmbhas
mṛgatṛṣṇāmbhas - water of a mirage
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mṛgatṛṣṇā+ambhas)
- mṛgatṛṣṇā – mirage (lit. deer's thirst)
noun (feminine) - ambhas – water
noun (neuter)
दूरे (dūre) - far off, at a distance
(indeclinable)
Note: Used as an adverb here, 'at a distance'.
वने (vane) - in the forest, in the woods
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
मुग्धमृगाः (mugdhamṛgāḥ) - innocent deer, foolish deer
(noun)
Nominative, masculine, plural of mugdhamṛga
mugdhamṛga - innocent deer, foolish deer
Compound type : karma-dhāraya (mugdha+mṛga)
- mugdha – foolish, innocent, charming, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'muh' (to be bewildered)
Root: muh (class 4) - mṛga – deer, animal, wild animal
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)