Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,18

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-18, verse-21

मम नेत्रसहस्रं यत्तत्ते बर्हे भविष्यति ।
वर्षमाणे मयि मुदं प्राप्स्यसे प्रीतिलक्षणम् ॥२१॥
21. mama netrasahasraṃ yattatte barhe bhaviṣyati ,
varṣamāṇe mayi mudaṃ prāpsyase prītilakṣaṇam.
21. mama netrasahasram yat tat te barhe bhaviṣyati
varṣamāṇe mayi mudam prāpsyase prītilakṣaṇam
21. yat mama netrasahasram (asti) tat te barhe bhaviṣyati mayi
varṣamāṇe (sati) (tvam) prītilakṣaṇam mudam prāpsyase
21. My thousand eyes, which are (now on me), will become manifest on your feathers. While I am raining, you will obtain joy, a sign of my affection.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मम (mama) - my, of me
  • नेत्रसहस्रम् (netrasahasram) - a thousand eyes
  • यत् (yat) - which, that
  • तत् (tat) - that
  • ते (te) - to you, for you
  • बर्हे (barhe) - on the feather, in the plume
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
  • वर्षमाणे (varṣamāṇe) - while raining, when raining
  • मयि (mayi) - in me, upon me
  • मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
  • प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will obtain, you will attain
  • प्रीतिलक्षणम् (prītilakṣaṇam) - a sign of affection, a mark of pleasure

Words meanings and morphology

मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
genitive singular of 1st person pronoun
नेत्रसहस्रम् (netrasahasram) - a thousand eyes
(noun)
Nominative, neuter, singular of netrasahasra
netrasahasra - a thousand eyes
Compound type : tatpuruṣa (netra+sahasra)
  • netra – eye, leader
    noun (neuter)
    Root: nī (class 1)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
यत् (yat) - which, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
relative pronoun, neuter nominative singular
Note: Relative pronoun agreeing with 'netrasahasram'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun, neuter nominative singular
Note: Correlative pronoun to 'yat'.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
dative/genitive singular of 2nd person pronoun, enclitic form
बर्हे (barhe) - on the feather, in the plume
(noun)
Locative, neuter, singular of barha
barha - feather, peacock's tail feather, plume
Note: Locative of place where something will be.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of √bhū
Future Active
3rd person singular, future tense, active voice, parasmaipada
Root: bhū (class 1)
वर्षमाणे (varṣamāṇe) - while raining, when raining
(adjective)
Locative, masculine, singular of varṣamāṇa
varṣamāṇa - raining, showering
Present Middle Participle
from √vṛṣ (to rain, to shower)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Used in locative absolute construction with 'mayi'. Refers to Indra.
मयि (mayi) - in me, upon me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, me
locative singular of 1st person pronoun
Note: Used in locative absolute construction with 'varṣamāṇe'. Refers to Indra.
मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
Root: mud (class 1)
Note: Object of 'prāpsyase'.
प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will obtain, you will attain
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of pra-√āp
Future Middle
2nd person singular, future tense, middle voice (ātmanepada)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Subject 'tvam' (you) implied.
प्रीतिलक्षणम् (prītilakṣaṇam) - a sign of affection, a mark of pleasure
(noun)
Accusative, neuter, singular of prītilakṣaṇa
prītilakṣaṇa - a sign of affection/love/pleasure
Compound type : tatpuruṣa (prīti+lakṣaṇa)
  • prīti – pleasure, joy, love, affection
    noun (feminine)
    Root: prī (class 9)
  • lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, attribute
    noun (neuter)
    Root: lakṣ (class 10)
Note: Apposition to 'mudam'.