Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,96

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-96, verse-19

स्वस्ति गोब्राह्मणेभ्यो ऽस्तु लोकास्तिष्ठन्तु शाश्वताः ।
जयतां राघवः संख्ये रावणं राक्षसेश्वरम् ॥१९॥
19. svasti gobrāhmaṇebhyo'stu lokāstiṣṭhantu śāśvatāḥ ,
jayatāṃ rāghavaḥ saṃkhye rāvaṇaṃ rākṣaseśvaram.
19. svasti gobrahmaṇebhyaḥ astu lokāḥ tiṣṭhantu śāśvatāḥ
jayatām rāghavaḥ saṅkhye rāvaṇam rākṣaseśvaram
19. gobrahmāṇebhyaḥ svasti astu lokāḥ śāśvatāḥ tiṣṭhantu
rāghavaḥ saṅkhye rāvaṇam rākṣaseśvaram jayatām
19. May there be auspiciousness for cows and brahmins. May the worlds remain eternal. May Rāghava (Rāma) be victorious in battle against Rāvaṇa, the lord of the rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वस्ति (svasti) - auspiciousness (welfare, well-being, auspiciousness, hail)
  • गोब्रह्माणेभ्यः (gobrahmāṇebhyaḥ) - for cows and brahmins
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • लोकाः (lokāḥ) - worlds (worlds, realms, people)
  • तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them remain (let them stand, let them remain, may they abide)
  • शाश्वताः (śāśvatāḥ) - eternal (eternal, perpetual, everlasting)
  • जयताम् (jayatām) - let him be victorious (let him conquer, let him be victorious)
  • राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma) (descendant of Raghu, Rāma)
  • सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle (in battle, in conflict)
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
  • राक्षसेश्वरम् (rākṣaseśvaram) - lord of the rākṣasas (lord of rākṣasas (demons))

Words meanings and morphology

स्वस्ति (svasti) - auspiciousness (welfare, well-being, auspiciousness, hail)
(indeclinable)
गोब्रह्माणेभ्यः (gobrahmāṇebhyaḥ) - for cows and brahmins
(noun)
Dative, plural of gobrāhmaṇa
gobrāhmaṇa - cows and brahmins
Compound type : dvandva (go+brāhmaṇa)
  • go – cow, ox, cattle, earth, ray of light
    noun (masculine)
  • brāhmaṇa – brahmin, a member of the priestly class
    noun (masculine)
    Derived from 'brahman' + 'aṇ' suffix.
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Imperative mood, 3rd person singular
Root 'as' (अस्), 2nd conjugation, parasmaipada.
Root: as (class 2)
लोकाः (lokāḥ) - worlds (worlds, realms, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them remain (let them stand, let them remain, may they abide)
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative mood, 3rd person plural
Root 'sthā' (स्था), 1st conjugation, parasmaipada. Present stem 'tiṣṭha'.
Root: sthā (class 1)
शाश्वताः (śāśvatāḥ) - eternal (eternal, perpetual, everlasting)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant, ever-existing
Note: Agrees with 'lokāḥ'.
जयताम् (jayatām) - let him be victorious (let him conquer, let him be victorious)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of ji
Imperative mood, 3rd person singular
Root 'ji' (जि), 1st conjugation, parasmaipada. Present stem 'jaya'.
Root: ji (class 1)
राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma) (descendant of Raghu, Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, epithet of Rāma
Derived from Raghu with the 'aṇ' suffix indicating 'descendant of'.
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, conflict, enumeration
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa, the demon king of Laṅkā
Note: Object of 'jayatām'.
राक्षसेश्वरम् (rākṣaseśvaram) - lord of the rākṣasas (lord of rākṣasas (demons))
(noun)
Accusative, masculine, singular of rākṣaseśvara
rākṣaseśvara - lord of demons, chief of rākṣasas
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+īśvara)
  • rākṣasa – demon, fiend
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: An epithet for Rāvaṇa, in apposition to 'rāvaṇam'.