Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,93

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-93, verse-20

उपयानापयाने च स्थानं प्रत्यपसर्पणम् ।
सर्वमेतद् रथस्थेन ज्ञेयं रथकुटुम्बिना ॥२०॥
20. upayānāpayāne ca sthānaṃ pratyapasarpaṇam ,
sarvametad rathasthena jñeyaṃ rathakuṭumbinā.
20. upayānāpayāne ca sthānam pratyapasarpaṇam
sarvam etat rathasthena jñeyam rathakuṭumbinā
20. etat sarvam upayānāpayāne ca sthānam pratyapasarpaṇam ca rathasthena rathakuṭumbinā jñeyam.
20. Approaching and retreating, holding one's ground, and tactical repositioning—all this must be understood by the charioteer, the master of the chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपयानापयाने (upayānāpayāne) - strategic approaching and retreating (approach and retreat, advance and withdrawal)
  • (ca) - and (and, also)
  • स्थानम् (sthānam) - maintaining position, holding ground (standing, position, place, firmness, holding ground)
  • प्रत्यपसर्पणम् (pratyapasarpaṇam) - tactical repositioning or counter-movement (moving back, retreat, counter-movement, strategic repositioning)
  • सर्वम् (sarvam) - all (these things) (all, whole, entire)
  • एतत् (etat) - this (this, this one)
  • रथस्थेन (rathasthena) - by the charioteer (warrior) (by the one standing in the chariot, by the charioteer)
  • ज्ञेयम् (jñeyam) - must be understood (should be known, is to be ascertained)
  • रथकुटुम्बिना (rathakuṭumbinā) - by the master of the chariot (i.e., the warrior controlling it) (by the master of the chariot, by the charioteer (warrior))

Words meanings and morphology

उपयानापयाने (upayānāpayāne) - strategic approaching and retreating (approach and retreat, advance and withdrawal)
(noun)
Nominative, neuter, dual of upayānāpayāna
upayānāpayāna - advance and retreat
Dvandva compound of upayāna (advance) and apayāna (retreat)
Compound type : dvandva (upayāna+apayāna)
  • upayāna – approach, advance
    noun (neuter)
    From upa-√yā (to approach)
    Prefix: upa
    Root: yā (class 2)
  • apayāna – retreat, withdrawal
    noun (neuter)
    From apa-√yā (to go away)
    Prefix: apa
    Root: yā (class 2)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
स्थानम् (sthānam) - maintaining position, holding ground (standing, position, place, firmness, holding ground)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāna
sthāna - standing, position, place, state
From √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Null verb implied 'should be known'.
प्रत्यपसर्पणम् (pratyapasarpaṇam) - tactical repositioning or counter-movement (moving back, retreat, counter-movement, strategic repositioning)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pratyapasarpaṇa
pratyapasarpaṇa - moving back, retreat, counter-movement
From prati-apa-√sṛp (to creep back, to move back)
Compound type : prādi-tatpuruṣa (prati+apa+sarpaṇa)
  • prati – against, back, in return
    indeclinable
    Prefix
  • apa – away, off
    indeclinable
    Prefix
  • sarpaṇa – creeping, moving, going
    noun (neuter)
    From √sṛp (to creep, to move)
    Root: sṛp (class 1)
Note: Null verb implied 'should be known'.
सर्वम् (sarvam) - all (these things) (all, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
universal pronoun
Note: Refers to the preceding list of items.
एतत् (etat) - this (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
demonstrative pronoun
Note: Refers to the preceding list of items.
रथस्थेन (rathasthena) - by the charioteer (warrior) (by the one standing in the chariot, by the charioteer)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rathastha
rathastha - standing in a chariot, charioteer, warrior in a chariot
Bahuvrīhi compound: ratha (chariot) + stha (standing)
Compound type : bahuvrīhi (ratha+stha)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
    Root: ramh
  • stha – standing, situated, being in
    adjective (masculine)
    From √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Agent of the action 'jñeyam'.
ज्ञेयम् (jñeyam) - must be understood (should be known, is to be ascertained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñeya
jñeya - knowable, to be known, to be ascertained
Gerundive
Gerundive of √jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Functions as the main verb of the sentence.
रथकुटुम्बिना (rathakuṭumbinā) - by the master of the chariot (i.e., the warrior controlling it) (by the master of the chariot, by the charioteer (warrior))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rathakuṭumbin
rathakuṭumbin - one whose household is a chariot, master of a chariot, charioteer
Bahuvrīhi compound: ratha (chariot) + kuṭumbin (householder)
Compound type : bahuvrīhi (ratha+kuṭumbin)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
    Root: ramh
  • kuṭumbin – householder, family man, master of a family
    noun (masculine)
    From kuṭumba (family) + -in suffix
Note: Provides additional qualification for rathasthena.