वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-54, verse-6
महतीमुत्थितामेनां राक्षसानां विभीषिकाम् ।
विक्रमाद्विधमिष्यामो निवर्तध्वं प्लवंगमाः ॥६॥
विक्रमाद्विधमिष्यामो निवर्तध्वं प्लवंगमाः ॥६॥
6. mahatīmutthitāmenāṃ rākṣasānāṃ vibhīṣikām ,
vikramādvidhamiṣyāmo nivartadhvaṃ plavaṃgamāḥ.
vikramādvidhamiṣyāmo nivartadhvaṃ plavaṃgamāḥ.
6.
mahatīm utthitām enām rākṣasānām vibhīṣikām
vikramāt vidhamiṣyāmaḥ nivartadhvam plavaṅgamāḥ
vikramāt vidhamiṣyāmaḥ nivartadhvam plavaṅgamāḥ
6.
he plavaṅgamāḥ nivartadhvam rākṣasānām enām mahatīm
utthitām vibhīṣikām vikramāt (vayam) vidhamiṣyāmaḥ
utthitām vibhīṣikām vikramāt (vayam) vidhamiṣyāmaḥ
6.
O monkeys, turn back! We shall destroy this great, arisen terror of the demons with our valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महतीम् (mahatīm) - this great (terror) (great, large)
- उत्थिताम् (utthitām) - this arisen (terror) (risen, arisen, standing up)
- एनाम् (enām) - this (terror) (this (feminine))
- राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the demons
- विभीषिकाम् (vibhīṣikām) - terror, threat, intimidation
- विक्रमात् (vikramāt) - with our valor (from valor, by valor, with prowess)
- विधमिष्यामः (vidhamiṣyāmaḥ) - we shall destroy, we shall dispel
- निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - you (pl.) turn back, return, desist
- प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys (vocative) (monkeys)
Words meanings and morphology
महतीम् (mahatīm) - this great (terror) (great, large)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
उत्थिताम् (utthitām) - this arisen (terror) (risen, arisen, standing up)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of utthita
utthita - risen, arisen, standing up, produced, appeared
Past Passive Participle
formed from root sthā with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
एनाम् (enām) - this (terror) (this (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of enas
enas - this (demonstrative pronoun, referring to nearby feminine object)
राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the demons
(noun)
Genitive, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, belonging to or resembling a rakṣas
विभीषिकाम् (vibhīṣikām) - terror, threat, intimidation
(noun)
Accusative, feminine, singular of vibhīṣikā
vibhīṣikā - terror, threat, intimidation, frightening appearance, illusion
Root: bhī (class 3)
विक्रमात् (vikramāt) - with our valor (from valor, by valor, with prowess)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, heroism, mighty step, courage
Note: Used in the sense of 'by means of' or 'with' valor.
विधमिष्यामः (vidhamiṣyāmaḥ) - we shall destroy, we shall dispel
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of vi-dham
future
1st person plural, active voice, future tense
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - you (pl.) turn back, return, desist
(verb)
2nd person , plural, middle, present imperative (lot) of ni-vṛt
present imperative
2nd person plural, middle voice, present imperative
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys (vocative) (monkeys)
(noun)
Vocative, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - monkey (literally, 'one who goes by leaping')
Compound type : tatpurusha (plava+gama)
- plava – a leap, jump
noun (masculine)
Root: plu (class 1) - gama – going, moving, a goer
noun (masculine)
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)