Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,54

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-54, verse-6

महतीमुत्थितामेनां राक्षसानां विभीषिकाम् ।
विक्रमाद्विधमिष्यामो निवर्तध्वं प्लवंगमाः ॥६॥
6. mahatīmutthitāmenāṃ rākṣasānāṃ vibhīṣikām ,
vikramādvidhamiṣyāmo nivartadhvaṃ plavaṃgamāḥ.
6. mahatīm utthitām enām rākṣasānām vibhīṣikām
vikramāt vidhamiṣyāmaḥ nivartadhvam plavaṅgamāḥ
6. he plavaṅgamāḥ nivartadhvam rākṣasānām enām mahatīm
utthitām vibhīṣikām vikramāt (vayam) vidhamiṣyāmaḥ
6. O monkeys, turn back! We shall destroy this great, arisen terror of the demons with our valor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महतीम् (mahatīm) - this great (terror) (great, large)
  • उत्थिताम् (utthitām) - this arisen (terror) (risen, arisen, standing up)
  • एनाम् (enām) - this (terror) (this (feminine))
  • राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the demons
  • विभीषिकाम् (vibhīṣikām) - terror, threat, intimidation
  • विक्रमात् (vikramāt) - with our valor (from valor, by valor, with prowess)
  • विधमिष्यामः (vidhamiṣyāmaḥ) - we shall destroy, we shall dispel
  • निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - you (pl.) turn back, return, desist
  • प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys (vocative) (monkeys)

Words meanings and morphology

महतीम् (mahatīm) - this great (terror) (great, large)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
उत्थिताम् (utthitām) - this arisen (terror) (risen, arisen, standing up)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of utthita
utthita - risen, arisen, standing up, produced, appeared
Past Passive Participle
formed from root sthā with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
एनाम् (enām) - this (terror) (this (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of enas
enas - this (demonstrative pronoun, referring to nearby feminine object)
राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the demons
(noun)
Genitive, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, belonging to or resembling a rakṣas
विभीषिकाम् (vibhīṣikām) - terror, threat, intimidation
(noun)
Accusative, feminine, singular of vibhīṣikā
vibhīṣikā - terror, threat, intimidation, frightening appearance, illusion
Root: bhī (class 3)
विक्रमात् (vikramāt) - with our valor (from valor, by valor, with prowess)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, heroism, mighty step, courage
Note: Used in the sense of 'by means of' or 'with' valor.
विधमिष्यामः (vidhamiṣyāmaḥ) - we shall destroy, we shall dispel
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of vi-dham
future
1st person plural, active voice, future tense
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - you (pl.) turn back, return, desist
(verb)
2nd person , plural, middle, present imperative (lot) of ni-vṛt
present imperative
2nd person plural, middle voice, present imperative
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys (vocative) (monkeys)
(noun)
Vocative, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - monkey (literally, 'one who goes by leaping')
Compound type : tatpurusha (plava+gama)
  • plava – a leap, jump
    noun (masculine)
    Root: plu (class 1)
  • gama – going, moving, a goer
    noun (masculine)
    from root gam (to go)
    Root: gam (class 1)