वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-54, verse-23
न कुम्भकर्णः काकुत्स्थं दृष्ट्वा जीवन् गमिष्यति ।
दीप्यमानमिवासाद्य पतंगो ज्वलनं यथा ॥२३॥
दीप्यमानमिवासाद्य पतंगो ज्वलनं यथा ॥२३॥
23. na kumbhakarṇaḥ kākutsthaṃ dṛṣṭvā jīvan gamiṣyati ,
dīpyamānamivāsādya pataṃgo jvalanaṃ yathā.
dīpyamānamivāsādya pataṃgo jvalanaṃ yathā.
23.
na kumbhakarṇaḥ kākutstham dṛṣṭvā jīvan gamiṣyati
dīpyamānam iva āsādya pataṅgaḥ jvalanam yathā
dīpyamānam iva āsādya pataṅgaḥ jvalanam yathā
23.
kumbhakarṇaḥ kākutstham dṛṣṭvā jīvan na gamiṣyati
yathā pataṅgaḥ dīpyamānam jvalanam iva āsādya
yathā pataṅgaḥ dīpyamānam jvalanam iva āsādya
23.
Kumbhakarna, having seen Kakutstha (Rama), will not remain alive, just as a moth, approaching a blazing fire, does not (remain alive).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarna (a proper name)
- काकुत्स्थम् (kākutstham) - Rama (Kakutstha (an epithet for Rama))
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- जीवन् (jīvan) - living, alive
- गमिष्यति (gamiṣyati) - he will remain (alive) (he will go, he will remain)
- दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing
- इव (iva) - like, as, as if
- आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached
- पतङ्गः (pataṅgaḥ) - moth (moth, insect, bird)
- ज्वलनम् (jvalanam) - fire, flame
- यथा (yathā) - as, just as, in what manner
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarna (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (a giant, brother of Ravana in the Ramayana)
काकुत्स्थम् (kākutstham) - Rama (Kakutstha (an epithet for Rama))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an epithet for Rama)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle from root 'dṛś'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Indeclinable participle.
जीवन् (jīvan) - living, alive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
Present active participle of root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
गमिष्यति (gamiṣyati) - he will remain (alive) (he will go, he will remain)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Root 'gam', 1st class, future tense active voice.
Root: gam (class 1)
दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing, illustrious
Present Middle Participle
Present middle participle of root 'dīp' (to shine, blaze).
Root: dīp (class 4)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from root 'sad' (to sit) with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
Note: Indeclinable participle.
पतङ्गः (pataṅgaḥ) - moth (moth, insect, bird)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pataṅga
pataṅga - bird, moth, butterfly, grasshopper, insect, sun
ज्वलनम् (jvalanam) - fire, flame
(noun)
Accusative, neuter, singular of jvalana
jvalana - burning, blazing; fire, flame
From root 'jval' (to burn, blaze).
Root: jval (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)