Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,54

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-54, verse-24

पलायनेन चोद्दिष्टाः प्राणान् रक्षामहे वयम् ।
एकेन बहवो भग्ना यशो नाशं गमिष्यति ॥२४॥
24. palāyanena coddiṣṭāḥ prāṇān rakṣāmahe vayam ,
ekena bahavo bhagnā yaśo nāśaṃ gamiṣyati.
24. palāyanena ca uddiṣṭāḥ prāṇān rakṣāmahe vayam
ekena bahavaḥ bhagnāḥ yaśaḥ nāśam gamiṣyati
24. vayam ca uddiṣṭāḥ palāyanena prāṇān rakṣāmahe
ekena bahavaḥ bhagnāḥ yaśaḥ nāśam gamiṣyati
24. We are resolved to protect our lives by fleeing. Many of us have been defeated by just one [foe], and our reputation will be ruined.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पलायनेन (palāyanena) - by flight, by fleeing, by escape
  • (ca) - and, also, moreover
  • उद्दिष्टाः (uddiṣṭāḥ) - intended, designated, determined, resolved
  • प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
  • रक्षामहे (rakṣāmahe) - we protect, we save
  • वयम् (vayam) - we
  • एकेन (ekena) - by one, by a single one
  • बहवः (bahavaḥ) - many [of us] (many)
  • भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, defeated, shattered
  • यशः (yaśaḥ) - our reputation (fame, glory, reputation)
  • नाशम् (nāśam) - to destruction, to ruin
  • गमिष्यति (gamiṣyati) - will be ruined (lit. will go to destruction) (will go, will attain, will meet with)

Words meanings and morphology

पलायनेन (palāyanena) - by flight, by fleeing, by escape
(noun)
Instrumental, neuter, singular of palāyana
palāyana - flight, escape, fleeing
derived from root √ay (to go) with prefix parā (away) and suffix -ana
Prefix: parā
Root: ay (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
उद्दिष्टाः (uddiṣṭāḥ) - intended, designated, determined, resolved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of uddiṣṭa
uddiṣṭa - intended, designated, directed, resolved
Past Passive Participle
derived from root √diś (to point, show) with prefix ud (up)
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Agrees with 'vayam' (we) implied here.
प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit
from pra-an (to breathe)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
रक्षामहे (rakṣāmahe) - we protect, we save
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of rakṣ
Present Tense
ātmanepada (middle voice) conjugation
Root: rakṣ (class 1)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
एकेन (ekena) - by one, by a single one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, a single, unique
Note: Refers to the powerful enemy, likely Kumbhakarna.
बहवः (bahavaḥ) - many [of us] (many)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, defeated, shattered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhagna
bhagna - broken, defeated, shattered
Past Passive Participle
derived from root √bhañj (to break)
Root: bhañj (class 7)
Note: Agrees with 'bahavaḥ'.
यशः (yaśaḥ) - our reputation (fame, glory, reputation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation, honor
नाशम् (nāśam) - to destruction, to ruin
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss
from root √naś (to perish, be lost)
Root: naś (class 4)
Note: Used adverbially with 'gamiṣyati'.
गमिष्यति (gamiṣyati) - will be ruined (lit. will go to destruction) (will go, will attain, will meet with)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future Tense
parasmaipada conjugation
Root: gam (class 1)
Note: The subject is 'yaśaḥ'.