वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-54, verse-16
तान् समीक्ष्याङ्गदो भङ्गान् वानरानिदमब्रवीत् ।
अवतिष्ठत युध्यामो निवर्तध्वं प्लवंगमाः ॥१६॥
अवतिष्ठत युध्यामो निवर्तध्वं प्लवंगमाः ॥१६॥
16. tān samīkṣyāṅgado bhaṅgān vānarānidamabravīt ,
avatiṣṭhata yudhyāmo nivartadhvaṃ plavaṃgamāḥ.
avatiṣṭhata yudhyāmo nivartadhvaṃ plavaṃgamāḥ.
16.
tān samīkṣya aṅgadaḥ bhaṅgān vānarān idam abravīt
avatiṣṭhata yudhyāmaḥ nivartadhvam plavaṅgamāḥ
avatiṣṭhata yudhyāmaḥ nivartadhvam plavaṅgamāḥ
16.
Angada, observing those routed monkeys, said this: 'Stand firm! Let us fight! Turn back, O monkeys!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those (routed monkeys) (them, those)
- समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
- अङ्गदः (aṅgadaḥ) - Angada (proper name)
- भङ्गान् (bhaṅgān) - broken ones, routed ones, defeated ones
- वानरान् (vānarān) - monkeys
- इदम् (idam) - this
- अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
- अवतिष्ठत (avatiṣṭhata) - stand firm, stay
- युध्यामः (yudhyāmaḥ) - let us fight, we fight
- निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - turn back, return
- प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys, O jumpers
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those (routed monkeys) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from prefix sam + īkṣ (from īkṣ 'to see') + suffix ya (for absolutive with prefix).
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
अङ्गदः (aṅgadaḥ) - Angada (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Angada (name of a Vanara prince, son of Vali)
भङ्गान् (bhaṅgān) - broken ones, routed ones, defeated ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhaṅga
bhaṅga - breaking, shattering, defeat, rout
From root bhañj (to break).
Root: bhañj (class 7)
Note: Accusative plural, referring to the monkeys.
वानरान् (vānarān) - monkeys
(noun)
Accusative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape-man (often specifically referring to Hanuman's race)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
imperfect active
Past tense, 'a' augment indicates imperfect.
Root: brū (class 2)
अवतिष्ठत (avatiṣṭhata) - stand firm, stay
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of ava-sthā
imperative active
Formed with prefix ava.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
युध्यामः (yudhyāmaḥ) - let us fight, we fight
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of yudh
present active
Often implies 'let us fight' in such contexts.
Root: yudh (class 4)
निवर्तध्वम् (nivartadhvam) - turn back, return
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (loṭ) of ni-vṛt
imperative middle
Formed with prefix ni. nivartate "turns back".
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys, O jumpers
(noun)
Vocative, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - monkey, 'one who goes by jumping'
Compound of plava (jump) + gama (going).
Compound type : tatpurusha (plava+gama)
- plava – jump, leap, floating
noun (masculine)
From root plu (to float, to swim, to jump).
Root: plu (class 1) - gama – going, moving, a goer
adjective (masculine)
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Used as an address.