वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-66, verse-7
अयं तु वीरसंदेहस्तिष्ठतीव ममाग्रतः ।
सुमहांस्त्वत्सहायेषु हर्यृक्षेषु असंशयः ॥७॥
सुमहांस्त्वत्सहायेषु हर्यृक्षेषु असंशयः ॥७॥
7. ayaṃ tu vīrasaṃdehastiṣṭhatīva mamāgrataḥ ,
sumahāṃstvatsahāyeṣu haryṛkṣeṣu asaṃśayaḥ.
sumahāṃstvatsahāyeṣu haryṛkṣeṣu asaṃśayaḥ.
7.
ayam tu vīrasandehaḥ tiṣṭhati iva mama agrataḥ
sumahān tvat sahāyeṣu haryṛkṣeṣu asaṃśayaḥ
sumahān tvat sahāyeṣu haryṛkṣeṣu asaṃśayaḥ
7.
tu ayam vīrasandehaḥ sumahān asaṃśayaḥ mama
agrataḥ iva tiṣṭhati tvat sahāyeṣu haryṛkṣeṣu
agrataḥ iva tiṣṭhati tvat sahāyeṣu haryṛkṣeṣu
7.
But this doubt (sandeha) concerning the brave warriors, which is truly enormous, stands, as it were, before me. This pertains to your allies, the monkeys and bears. There is no doubt about it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this
- तु (tu) - but, indeed (but, however, indeed)
- वीरसन्देहः (vīrasandehaḥ) - doubt concerning the brave warriors (doubt concerning heroes, doubt about bravery)
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands (stands, remains, exists)
- इव (iva) - as it were (as if, like, resembling)
- मम (mama) - my (my, of me)
- अग्रतः (agrataḥ) - before me (in front of, before, ahead)
- सुमहान् (sumahān) - truly enormous (very great, enormous, mighty)
- त्वत् (tvat) - your (your, of you)
- सहायेषु (sahāyeṣu) - among your allies (among helpers, among companions, among allies)
- हर्यृक्षेषु (haryṛkṣeṣu) - the monkeys and bears (among monkeys and bears)
- असंशयः (asaṁśayaḥ) - there is no doubt about it (without doubt, certainly)
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Qualifies 'vīrasandehaḥ'.
तु (tu) - but, indeed (but, however, indeed)
(indeclinable)
वीरसन्देहः (vīrasandehaḥ) - doubt concerning the brave warriors (doubt concerning heroes, doubt about bravery)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīrasandeha
vīrasandeha - doubt concerning brave people/heroes, uncertainty about valor
Compound: vīra (hero) + sandeha (doubt)
Compound type : tatpurusha (vīra+sandeha)
- vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine) - sandeha – doubt, uncertainty, suspicion
noun (masculine)
From sam-√dih (to doubt)
Prefix: sam
Root: dih (class 1)
Note: Subject of 'tiṣṭhati'.
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands (stands, remains, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
इव (iva) - as it were (as if, like, resembling)
(indeclinable)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
अग्रतः (agrataḥ) - before me (in front of, before, ahead)
(indeclinable)
From agra (front) + tas suffix
सुमहान् (sumahān) - truly enormous (very great, enormous, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, enormous, highly esteemed
Compound: su (good/very) + mahat (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - mahat – great, large, mighty, important
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'vīrasandehaḥ'.
त्वत् (tvat) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Used here as the first part of a compound 'tvatsahāyeṣu'.
सहायेषु (sahāyeṣu) - among your allies (among helpers, among companions, among allies)
(noun)
Locative, masculine, plural of sahāya
sahāya - helper, companion, associate, ally
Compound: saha (with) + āya (coming, going, from ā-√i)
Compound type : tatpurusha or bahuvrihi (saha+āya)
- saha – with, together with
indeclinable - āya – coming, going, income
noun (masculine)
verbal noun
From ā-√i (to come, to obtain)
Prefix: ā
Root: i (class 2)
Note: Part of the compound 'tvatsahāyeṣu'.
हर्यृक्षेषु (haryṛkṣeṣu) - the monkeys and bears (among monkeys and bears)
(noun)
Locative, masculine, plural of haryṛkṣa
haryṛkṣa - monkeys and bears
Dvandva compound: hari (monkey) + ṛkṣa (bear)
Compound type : dvandva (hari+ṛkṣa)
- hari – monkey, tawny, lion
noun (masculine) - ṛkṣa – bear, star
noun (masculine)
Note: Refers to the monkey and bear army.
असंशयः (asaṁśayaḥ) - there is no doubt about it (without doubt, certainly)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃśaya
asaṁśaya - without doubt, certain, undoubted, certainly
Compound: a (not) + saṃśaya (doubt)
Compound type : tatpurusha (neg. a-) (a+saṃśaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - saṃśaya – doubt, uncertainty, suspicion
noun (masculine)
From sam-√dih (to doubt)
Prefix: sam
Root: dih (class 1)
Note: Qualifies 'vīrasandehaḥ' or acts adverbially for the sentence.