वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-66, verse-15
तद् यथा तस्य विक्रान्तमनुरूपं महात्मनः ।
भवत्याहवशूरस्य तथा त्वमुपपादय ॥१५॥
भवत्याहवशूरस्य तथा त्वमुपपादय ॥१५॥
15. tad yathā tasya vikrāntamanurūpaṃ mahātmanaḥ ,
bhavatyāhavaśūrasya tathā tvamupapādaya.
bhavatyāhavaśūrasya tathā tvamupapādaya.
15.
tat yathā tasya vikrāntam anurūpam mahātmanaḥ
bhavati āhavaśūrasya tathā tvam upapāday
bhavati āhavaśūrasya tathā tvam upapāday
15.
tat yathā mahātmanaḥ āhavaśūrasya tasya vikrāntam अनुरूपम् bhavati,
tathā tvam upapāday
tathā tvam upapāday
15.
Therefore, you should arrange it such that his valorous deed becomes fitting for that great soul (Rāma), who is brave in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - therefore, that
- यथा (yathā) - as, just as, in such a way that
- तस्य (tasya) - of him (Rāma) (his, of him)
- विक्रान्तम् (vikrāntam) - valor, prowess, valorous deed
- अनुरूपम् (anurūpam) - fitting, appropriate, suitable
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul (Rāma) (of the great soul)
- भवति (bhavati) - is, becomes, happens
- आहवशूरस्य (āhavaśūrasya) - of the brave in battle, of the warrior
- तथा (tathā) - thus, so, in that way
- त्वम् (tvam) - you
- उपपादय् (upapāday) - bring about, arrange, accomplish
Words meanings and morphology
तत् (tat) - therefore, that
(indeclinable)
Note: Used as an adverbial particle meaning 'therefore'.
यथा (yathā) - as, just as, in such a way that
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of him (Rāma) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
विक्रान्तम् (vikrāntam) - valor, prowess, valorous deed
(noun)
Nominative, neuter, singular of vikrānta
vikrānta - valorous, brave, valor, prowess
Past Passive Participle
Derived from root √kram (to step, go) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
अनुरूपम् (anurūpam) - fitting, appropriate, suitable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anurūpa
anurūpa - conforming, suitable, appropriate, fitting, similar
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul (Rāma) (of the great soul)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, illustrious person, great soul
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
भवति (bhavati) - is, becomes, happens
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
आहवशूरस्य (āhavaśūrasya) - of the brave in battle, of the warrior
(noun)
Genitive, masculine, singular of āhavaśūra
āhavaśūra - brave in battle, hero in war
Compound type : tatpuruṣa (āhava+śūra)
- āhava – battle, war, combat
noun (masculine) - śūra – brave, valiant, hero, warrior
adjective (masculine)
तथा (tathā) - thus, so, in that way
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person singular nominative pronoun
उपपादय् (upapāday) - bring about, arrange, accomplish
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of upapad
Causative verb
Causative form of √pad with prefix upa-
Prefix: upa
Root: pad (class 4)