वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-66, verse-20
असकृत्तैर्महाभागैर्वानरैर्बलसंयुतैः ।
प्रदक्षिणीकृता भूमिर्वायुमार्गानुसारिभिः ॥२०॥
प्रदक्षिणीकृता भूमिर्वायुमार्गानुसारिभिः ॥२०॥
20. asakṛttairmahābhāgairvānarairbalasaṃyutaiḥ ,
pradakṣiṇīkṛtā bhūmirvāyumārgānusāribhiḥ.
pradakṣiṇīkṛtā bhūmirvāyumārgānusāribhiḥ.
20.
asakṛt taiḥ mahābhāgaiḥ vānaraiḥ balasaṃyutaiḥ
pradakṣiṇīkṛtā bhūmiḥ vāyumārgānusāribhiḥ
pradakṣiṇīkṛtā bhūmiḥ vāyumārgānusāribhiḥ
20.
asakṛt taiḥ vānaraiḥ mahābhāgaiḥ balasaṃyutaiḥ
vāyumārgānusāribhiḥ bhūmiḥ pradakṣiṇīkṛtā
vāyumārgānusāribhiḥ bhūmiḥ pradakṣiṇīkṛtā
20.
By those greatly fortunate monkeys, who are endowed with strength and follow the path of the wind, the earth has been circumnavigated many times.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times, often
- तैः (taiḥ) - by those monkeys (by them)
- महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by the greatly fortunate ones, by the highly endowed ones
- वानरैः (vānaraiḥ) - by the monkeys
- बलसंयुतैः (balasaṁyutaiḥ) - by those endowed with strength
- प्रदक्षिणीकृता (pradakṣiṇīkṛtā) - circumnavigated, reverently circumambulated
- भूमिः (bhūmiḥ) - the earth, ground, land
- वायुमार्गानुसारिभिः (vāyumārgānusāribhiḥ) - by those following the path of the wind, by those moving in the air
Words meanings and morphology
असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times, often
(indeclinable)
a (negation) + sakṛt (once)
Note: Acts as an adverb.
तैः (taiḥ) - by those monkeys (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (pronoun)
Note: Refers to the monkeys from previous verses.
महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by the greatly fortunate ones, by the highly endowed ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly endowed, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bhāga)
- mahat – great, large, immense
adjective (masculine) - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
Root: bhaj (class 1)
Note: Qualifies 'vānaraiḥ'.
वानरैः (vānaraiḥ) - by the monkeys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
Note: Agent in a passive construction.
बलसंयुतैः (balasaṁyutaiḥ) - by those endowed with strength
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of balasaṃyuta
balasaṁyuta - endowed with strength, powerful
Compound type : tatpuruṣa (bala+saṃyuta)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - saṃyuta – joined, connected, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √yu (to join) with saṃ-prefix
Prefix: sam
Root: yu (class 2)
Note: Qualifies 'vānaraiḥ'.
प्रदक्षिणीकृता (pradakṣiṇīkṛtā) - circumnavigated, reverently circumambulated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pradakṣiṇīkṛta
pradakṣiṇīkṛta - circumnavigated, reverently circumambulated, made a pradakṣiṇā of
Past Passive Participle
Derived from pradakṣiṇīkṛ (to make pradakṣiṇā)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective for 'bhūmiḥ'.
भूमिः (bhūmiḥ) - the earth, ground, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
Note: Subject of the passive construction.
वायुमार्गानुसारिभिः (vāyumārgānusāribhiḥ) - by those following the path of the wind, by those moving in the air
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vāyumārgānusārin
vāyumārgānusārin - following the path of the wind, moving in the air
Compound type : tatpuruṣa (vāyu+mārga+anusārin)
- vāyu – wind, air
noun (masculine) - mārga – path, road, way
noun (masculine)
Root: mṛg (class 2) - anusārin – following, pursuing, moving along
adjective (masculine)
agent noun derived from verb
Derived from √sṛ (to go) with anu-prefix + -in pratyaya
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
Note: Qualifies 'vānaraiḥ'.