Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,61

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-61, verse-27

इच्छामि शीघ्रं हनुमत्प्रधानान् शाखामृगांस्तान्मृगराजदर्पान् ।
द्रष्टुं कृतार्थान् सह राघवाभ्यां श्रोतुं च सीताधिगमे प्रयत्नम् ॥२७॥
27. icchāmi śīghraṃ hanumatpradhānān śākhāmṛgāṃstānmṛgarājadarpān ,
draṣṭuṃ kṛtārthān saha rāghavābhyāṃ śrotuṃ ca sītādhigame prayatnam.
27. icchāmi śīghram hanumatpradhānān
śākhāmṛgān tān mṛgarājadarpān |
draṣṭum kṛtārthān saha rāghavābhyām
śrotum ca sītādhigame prayatnam
27. I desire to quickly see those monkey chiefs, led by Hanumat and proud as lions, successful in their mission, along with Rama and Lakshmana; and to hear about their efforts (prayatna) in discovering Sita.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, immediately
  • हनुमत्प्रधानान् (hanumatpradhānān) - having Hanumat as chief, led by Hanumat
  • शाखामृगान् (śākhāmṛgān) - monkeys (literally, branch-animals)
  • तान् (tān) - those
  • मृगराजदर्पान् (mṛgarājadarpān) - having the pride/might of a lion-king, proud as lions
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
  • कृतार्थान् (kṛtārthān) - successful, having accomplished their purpose
  • सह (saha) - with, along with
  • राघवाभ्याम् (rāghavābhyām) - with the two Raghava (Rama and Lakshmana)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
  • (ca) - and, also
  • सीताधिगमे (sītādhigame) - in the discovery of Sita, in finding Sita
  • प्रयत्नम् (prayatnam) - effort, exertion, endeavor

Words meanings and morphology

इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √iṣ
Root: iṣ (class 6)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
हनुमत्प्रधानान् (hanumatpradhānān) - having Hanumat as chief, led by Hanumat
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hanumatpradhāna
hanumatpradhāna - one whose chief is Hanumat, led by Hanumat
Compound type : bahuvrihi (hanumat+pradhāna)
  • hanumat – Hanumat (Hanuman, proper name)
    proper noun (masculine)
  • pradhāna – chief, principal, leader, pre-eminent
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'śākhāmṛgān'.
शाखामृगान् (śākhāmṛgān) - monkeys (literally, branch-animals)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śākhāmṛga
śākhāmṛga - monkey (literally 'branch-animal')
Compound type : tatpurusha (śākhā+mṛga)
  • śākhā – branch, tree-branch
    noun (feminine)
  • mṛga – animal, deer, wild beast
    noun (masculine)
Note: Object of 'draṣṭum'.
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Refers to the monkeys.
मृगराजदर्पान् (mṛgarājadarpān) - having the pride/might of a lion-king, proud as lions
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mṛgarājadarpa
mṛgarājadarpa - having the pride/might of a lion-king
Compound type : bahuvrihi (mṛgarāja+darpa)
  • mṛgarāja – lion (king of animals)
    noun (masculine)
  • darpa – pride, arrogance, might
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'śākhāmṛgān'.
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
(indeclinable)
infinitive
Derived from root √dṛś ('to see') with suffix -tum.
Root: dṛś (class 1)
Note: Purpose infinitive for 'icchāmi'.
कृतार्थान् (kṛtārthān) - successful, having accomplished their purpose
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kṛtārtha
kṛtārtha - one whose object is achieved, successful, having accomplished a purpose
Compound type : bahuvrihi (kṛta+artha)
  • kṛta – done, made, accomplished
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √kṛ ('to do, make') with suffix -ta.
    Root: kṛ (class 8)
  • artha – purpose, aim, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'śākhāmṛgān'.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
राघवाभ्याम् (rāghavābhyām) - with the two Raghava (Rama and Lakshmana)
(proper noun)
Instrumental, masculine, dual of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; Rama or Lakshmana
Note: Refers to Rama and Lakshmana.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
(indeclinable)
infinitive
Derived from root √śru ('to hear') with suffix -tum.
Root: śru (class 5)
Note: Purpose infinitive for 'icchāmi'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
सीताधिगमे (sītādhigame) - in the discovery of Sita, in finding Sita
(noun)
Locative, masculine, singular of sītādhigama
sītādhigama - finding/discovery of Sita
Compound type : tatpurusha (sītā+adhigama)
  • sītā – Sita (proper name)
    proper noun (feminine)
  • adhigama – attainment, acquisition, discovery, finding
    noun (masculine)
    Derived from prefix adhi- and root √gam ('to go').
    Prefix: adhi
    Root: gam (class 1)
Note: Refers to the context/sphere of the 'prayatnam'.
प्रयत्नम् (prayatnam) - effort, exertion, endeavor
(noun)
Accusative, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, endeavor, attempt (prayatna)
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
Note: Object of 'śrotum'.