Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,61

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-61, verse-10

एवमेते हताः शूरास्त्वयि तिष्ठति भर्तरि ।
कृत्स्नं मधुवनं चैव प्रकामं तैः प्रभक्ष्यते ॥१०॥
10. evamete hatāḥ śūrāstvayi tiṣṭhati bhartari ,
kṛtsnaṃ madhuvanaṃ caiva prakāmaṃ taiḥ prabhakṣyate.
10. evam ete hatāḥ śūrāḥ tvayi tiṣṭhati bhartari
kṛtsnam madhuvanam ca eva prakāmam taiḥ prabhakṣyate
10. evam ete śūrāḥ hatāḥ tvayi bhartari tiṣṭhati ca
eva kṛtsnam madhuvanam taiḥ prakāmam prabhakṣyate
10. Thus, these brave warriors are being killed while you, their lord, are present. And the entire Madhuvana forest is being thoroughly devoured by them at will.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, like this
  • एते (ete) - these
  • हताः (hatāḥ) - killed, destroyed
  • शूराः (śūrāḥ) - brave ones, heroes, warriors
  • त्वयि (tvayi) - in you, while you
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - standing, remaining, being present
  • भर्तरि (bhartari) - in the master, while the master
  • कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
  • मधुवनम् (madhuvanam) - the Madhuvana forest (literally, honey-forest)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • प्रकामम् (prakāmam) - at will, thoroughly, greatly
  • तैः (taiḥ) - by them
  • प्रभक्ष्यते (prabhakṣyate) - is being devoured, eaten

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, like this
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
हताः (hatāḥ) - killed, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
han (to kill/strike) + kta
Root: han (class 2)
शूराः (śūrāḥ) - brave ones, heroes, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, a hero, warrior
त्वयि (tvayi) - in you, while you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तिष्ठति (tiṣṭhati) - standing, remaining, being present
(adjective)
Locative, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, staying, present
Present Active Participle
sthā (to stand) + śatṛ
Root: sthā (class 1)
भर्तरि (bhartari) - in the master, while the master
(noun)
Locative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - master, lord, husband, supporter
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, whole, entire, complete
मधुवनम् (madhuvanam) - the Madhuvana forest (literally, honey-forest)
(noun)
Accusative, neuter, singular of madhuvana
madhuvana - honey-forest, name of a specific forest
Compound type : tatpuruṣa (madhu+vana)
  • madhu – honey, sweet
    noun (neuter)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
प्रकामम् (prakāmam) - at will, thoroughly, greatly
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
प्रभक्ष्यते (prabhakṣyate) - is being devoured, eaten
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of prabhakṣyate
Passive
pra- + bhakṣ (to eat) + te (ātmanepada)
Prefix: pra
Root: bhakṣ (class 10)