वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-60, verse-7
उत्पत्य च ततः सर्वे वनपालान् समागताः ।
ताडयन्ति स्म शतशः सक्तान्मधुवने तदा ॥७॥
ताडयन्ति स्म शतशः सक्तान्मधुवने तदा ॥७॥
7. utpatya ca tataḥ sarve vanapālān samāgatāḥ ,
tāḍayanti sma śataśaḥ saktānmadhuvane tadā.
tāḍayanti sma śataśaḥ saktānmadhuvane tadā.
7.
utpatya ca tataḥ sarve vanapālān samāgatāḥ |
tāḍayanti sma śataśaḥ saktān madhuvane tadā
tāḍayanti sma śataśaḥ saktān madhuvane tadā
7.
Then, all of them (the monkeys), leaping up, confronted the forest-guards. They beat those guards, who were stationed in the honey-forest at that time, by the hundreds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्पत्य (utpatya) - having leaped up, having sprung up
- च (ca) - And then... (and, also)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- सर्वे (sarve) - all of them (the monkeys) (all, every)
- वनपालान् (vanapālān) - forest-guards, protectors of the forest
- समागताः (samāgatāḥ) - approached or confronted (the guards) (assembled, met, approached)
- ताडयन्ति (tāḍayanti) - they strike, they beat
- स्म (sma) - an indeclinable particle used to denote past action when combined with a present tense verb
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- सक्तान् (saktān) - those (guards) who were stationed or present (attached, engaged, stationed)
- मधुवने (madhuvane) - in the honey-forest
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
उत्पत्य (utpatya) - having leaped up, having sprung up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √pat (to fall, fly) with prefix ut-.
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
च (ca) - And then... (and, also)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
Suffix -tas added to pronoun base ta-.
सर्वे (sarve) - all of them (the monkeys) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
वनपालान् (vanapālān) - forest-guards, protectors of the forest
(noun)
Accusative, masculine, plural of vanapāla
vanapāla - forest-guard, protector of the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+pāla)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - pāla – guard, protector
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
समागताः (samāgatāḥ) - approached or confronted (the guards) (assembled, met, approached)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāgata
samāgata - assembled, come together, approached
Past Passive Participle
Derived from root √gam (to go) with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
ताडयन्ति (tāḍayanti) - they strike, they beat
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of tāḍay
Causative verb form of √taḍ.
Derived from root √taḍ (to strike) in causative form.
Root: taḍ (class 1)
स्म (sma) - an indeclinable particle used to denote past action when combined with a present tense verb
(indeclinable)
Note: Turns 'tāḍayanti' (they beat) into 'they used to beat' or 'they beat' in the past.
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Derived from śata (hundred) with suffix -śas.
सक्तान् (saktān) - those (guards) who were stationed or present (attached, engaged, stationed)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sakta
sakta - attached, engaged, devoted, clinging, fixed on
Past Passive Participle
Derived from root √sañj (to cling, attach).
Root: sañj (class 1)
Note: Qualifies the 'vanapālān'.
मधुवने (madhuvane) - in the honey-forest
(noun)
Locative, neuter, singular of madhuvana
madhuvana - honey-forest
Compound type : tatpuruṣa (madhu+vana)
- madhu – honey, sweet
noun (neuter) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)