वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-60, verse-4
अन्दगस्य मुखाच्छ्रुत्वा वचनं वानरर्षभाः ।
साधु साध्विति संहृष्टा वानराः प्रत्यपूजयन् ॥४॥
साधु साध्विति संहृष्टा वानराः प्रत्यपूजयन् ॥४॥
4. andagasya mukhācchrutvā vacanaṃ vānararṣabhāḥ ,
sādhu sādhviti saṃhṛṣṭā vānarāḥ pratyapūjayan.
sādhu sādhviti saṃhṛṣṭā vānarāḥ pratyapūjayan.
4.
aṅgadasya mukhāt śrutvā vacanam vānara-ṛṣabhāḥ
sādhu sādhu iti saṃhṛṣṭāḥ vānarāḥ pratyapūjayan
sādhu sādhu iti saṃhṛṣṭāḥ vānarāḥ pratyapūjayan
4.
aṅgadasya mukhāt vacanam śrutvā saṃhṛṣṭāḥ vānara-ṛṣabhāḥ
vānarāḥ (tam) sādhu sādhu iti pratyapūjayan
vānarāḥ (tam) sādhu sādhu iti pratyapūjayan
4.
Having heard the words from Angada's mouth, the foremost among the monkeys, greatly delighted, applauded him, exclaiming, 'Excellent! Excellent!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अङ्गदस्य (aṅgadasya) - of Angada
- मुखात् (mukhāt) - from the mouth
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- वचनम् (vacanam) - word, speech
- वानर-ऋषभाः (vānara-ṛṣabhāḥ) - chief monkeys, foremost among monkeys
- साधु (sādhu) - good, excellent, well done
- साधु (sādhu) - good, excellent, well done
- इति (iti) - thus, so saying
- संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, overjoyed
- वानराः (vānarāḥ) - monkeys
- प्रत्यपूजयन् (pratyapūjayan) - applauded, honored, worshipped
Words meanings and morphology
अङ्गदस्य (aṅgadasya) - of Angada
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Angada (son of Vālī)
मुखात् (mukhāt) - from the mouth
(noun)
Ablative, neuter, singular of mukha
mukha - mouth, face, opening
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying
Root: vac (class 2)
वानर-ऋषभाः (vānara-ṛṣabhāḥ) - chief monkeys, foremost among monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānararṣabha
vānararṣabha - chief monkey, excellent monkey
Compound type : tatpuruṣa (vānara+ṛṣabha)
- vānara – monkey
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
साधु (sādhu) - good, excellent, well done
(indeclinable)
Root: sādh (class 5)
Note: Can be used as an indeclinable 'well done'.
साधु (sādhu) - good, excellent, well done
(indeclinable)
Root: sādh (class 5)
Note: Can be used as an indeclinable 'well done'.
इति (iti) - thus, so saying
(indeclinable)
संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, overjoyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃhṛṣṭa
saṁhṛṣṭa - greatly delighted, overjoyed, excited
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be excited/delighted) with upasarga sam and suffix -kta (ta for P.P.P.).
Prefix: sam
Root: hṛṣ (class 4)
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
Note: Redundant with vānara-ṛṣabhāḥ or specifying the general body of monkeys.
प्रत्यपूजयन् (pratyapūjayan) - applauded, honored, worshipped
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pratyapūjayan
Imperfect
Derived from root pūj (to honor) with upasarga prati. 3rd person plural, Imperfect Active Indicative.
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)