वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-60, verse-6
ते प्रहृष्टा मधुवनं पालानाक्रम्य वीर्यतः ।
अतिसर्गाच्च पटवो दृष्ट्वा श्रुत्वा च मैथिलीम् ॥६॥
अतिसर्गाच्च पटवो दृष्ट्वा श्रुत्वा च मैथिलीम् ॥६॥
6. te prahṛṣṭā madhuvanaṃ pālānākramya vīryataḥ ,
atisargācca paṭavo dṛṣṭvā śrutvā ca maithilīm.
atisargācca paṭavo dṛṣṭvā śrutvā ca maithilīm.
6.
te prahṛṣṭā madhuvanam pālān ākramya vīryataḥ |
atisargāt ca paṭavaḥ dṛṣṭvā śrutvā ca maithilīm
atisargāt ca paṭavaḥ dṛṣṭvā śrutvā ca maithilīm
6.
Highly delighted, they (the monkeys) forcefully took possession of the honey-forest from the guards. They were also emboldened, having received permission (from Hanumān) after he had seen and reported about Maithili (Sītā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they (the monkeys) (they, those)
- प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - highly delighted (referring to the monkeys) (delighted, joyful, thrilled)
- मधुवनम् (madhuvanam) - honey-forest
- पालान् (pālān) - the forest guards (guards, protectors)
- आक्रम्य (ākramya) - having forcefully taken possession of (having attacked, having overcome, having seized)
- वीर्यतः (vīryataḥ) - by their inherent strength or valor (by strength, powerfully, vigorously)
- अतिसर्गात् (atisargāt) - due to the permission (given by Hanumān) (from permission, due to command, by excessive giving)
- च (ca) - and, also
- पटवः (paṭavaḥ) - emboldened, made capable or effective (skillful, capable, clever, bold)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after Hanumān had seen (having seen, after seeing)
- श्रुत्वा (śrutvā) - after Hanumān had heard and reported (having heard, after hearing)
- च (ca) - and, also
- मैथिलीम् (maithilīm) - Sītā (daughter of Mithilā)
Words meanings and morphology
ते (te) - they (the monkeys) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
प्रहृष्टाः (prahṛṣṭāḥ) - highly delighted (referring to the monkeys) (delighted, joyful, thrilled)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahṛṣṭa
prahṛṣṭa - delighted, joyful, thrilled, excited
Past Passive Participle
Derived from root √hṛṣ (to be excited, to rejoice) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
मधुवनम् (madhuvanam) - honey-forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of madhuvana
madhuvana - honey-forest
Compound type : tatpuruṣa (madhu+vana)
- madhu – honey, sweet
noun (neuter) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
पालान् (pālān) - the forest guards (guards, protectors)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāla
pāla - guard, protector, herdsman
Derived from root √pā (to protect).
Root: pā (class 2)
आक्रम्य (ākramya) - having forcefully taken possession of (having attacked, having overcome, having seized)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √kram (to step, go) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
वीर्यतः (vīryataḥ) - by their inherent strength or valor (by strength, powerfully, vigorously)
(indeclinable)
Suffix -tas indicating 'from' or 'by means of'.
Note: Suffix -tas forms an indeclinable from the noun.
अतिसर्गात् (atisargāt) - due to the permission (given by Hanumān) (from permission, due to command, by excessive giving)
(noun)
Ablative, masculine, singular of atisarga
atisarga - permission, command, excessive giving, abandonment
Derived from root √sṛj (to release, create) with prefix ati-.
Prefix: ati
Root: sṛj (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पटवः (paṭavaḥ) - emboldened, made capable or effective (skillful, capable, clever, bold)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paṭu
paṭu - clever, skillful, capable, sharp, bold
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after Hanumān had seen (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
श्रुत्वा (śrutvā) - after Hanumān had heard and reported (having heard, after hearing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √śru (to hear).
Root: śru (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मैथिलीम् (maithilīm) - Sītā (daughter of Mithilā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of maithilī
maithilī - Sītā (daughter of Mithilā)