Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-32, verse-24

नातृप्तान्नाति च व्यग्रान्नानुदात्तपरिच्छदान् ।
सुग्रीवानुचरांश्चापि लक्षयामास लक्ष्मणः ॥२४॥
24. nātṛptānnāti ca vyagrānnānudāttaparicchadān ,
sugrīvānucarāṃścāpi lakṣayāmāsa lakṣmaṇaḥ.
24. na atṛptān na ati ca vyagrān na anudāttaparicchadān
sugrīva-anucarān ca api lakṣayāmāsa lakṣmaṇaḥ
24. lakṣmaṇaḥ sugrīva-anucarān na atṛptān ca na ati
vyagrān ca na anudāttaparicchadān api lakṣayāmāsa
24. Lakṣmaṇa observed Sugrīva's followers, noting that they were neither discontent, nor excessively anxious, nor poorly dressed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no, nor
  • अतृप्तान् (atṛptān) - unsatisfied, discontent, not pleased
  • (na) - not, no, nor
  • अति (ati) - excessively, too much, over
  • (ca) - and, also
  • व्यग्रान् (vyagrān) - agitated, anxious, preoccupied
  • (na) - not, no, nor
  • अनुदात्तपरिच्छदान् (anudāttaparicchadān) - with un-prominent/poor attire, poorly dressed
  • सुग्रीव-अनुचरान् (sugrīva-anucarān) - Sugrīva's followers
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even
  • लक्षयामास (lakṣayāmāsa) - he observed, he noticed, he saw
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa

Words meanings and morphology

(na) - not, no, nor
(indeclinable)
अतृप्तान् (atṛptān) - unsatisfied, discontent, not pleased
(adjective)
Accusative, masculine, plural of atṛpta
atṛpta - unsatisfied, discontent, not pleased
Negation (a-) of tṛpta (satisfied, pp. of tṛp-)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+tṛpta)
  • na – not
    indeclinable
  • tṛpta – satisfied, pleased
    adjective
    Past Passive Participle
    from root tṛp- ('to be satisfied')
    Root: tṛp (class 4)
Note: Qualifies 'sugrīva-anucarān'.
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
अति (ati) - excessively, too much, over
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here, modifying 'vyagrān'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the negations.
व्यग्रान् (vyagrān) - agitated, anxious, preoccupied
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vyagra
vyagra - agitated, perplexed, busy, eager
From vi- + agra (foremost, tip), meaning 'having the tip diverted'
Compound type : pra-ādi tatpuruṣa (implied) (vi+agra)
  • vi – apart, asunder
    indeclinable
  • agra – foremost, tip, front
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'sugrīva-anucarān'.
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
अनुदात्तपरिच्छदान् (anudāttaparicchadān) - with un-prominent/poor attire, poorly dressed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anudāttaparicchada
anudāttaparicchada - having poor or humble attire
Compound: anudātta (not prominent/noble/lofty) + paricchada (attire, equipment)
Compound type : bahuvrīhi (anudātta+paricchada)
  • anudātta – not prominent, not noble, subdued
    adjective
    Negation (an-) of udātta (raised, prominent, noble)
    Prefixes: an+ud
  • paricchada – attire, covering, equipment, retinue
    noun (masculine)
    From pari- + chad- (to cover)
    Prefix: pari
    Root: chad (class 10)
Note: Qualifies 'sugrīva-anucarān'.
सुग्रीव-अनुचरान् (sugrīva-anucarān) - Sugrīva's followers
(noun)
Accusative, masculine, plural of sugrīva-anucara
sugrīva-anucara - follower of Sugrīva
Compound: Sugrīva (proper noun) + anucara (follower)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sugrīva+anucara)
  • sugrīva – Sugrīva (name of the monkey king)
    proper noun (masculine)
  • anucara – follower, attendant
    noun (masculine)
    From anu- + car- (to move after, follow)
    Prefix: anu
    Root: car (class 1)
Note: Direct object of 'lakṣayāmāsa'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'also'.
लक्षयामास (lakṣayāmāsa) - he observed, he noticed, he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of lakṣ
Periphrastic Perfect
From root lakṣ- (to mark, observe) + āmāsa (auxiliary verb from as-)
Root: lakṣ (class 10)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rāma's younger brother)
Note: Subject of 'lakṣayāmāsa'.