वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-32, verse-2
द्वारस्था हरयस्तत्र महाकाया महाबलाः ।
बभूवुर्लक्ष्मणं दृष्ट्वा सर्वे प्राञ्जलयः स्थिताः ॥२॥
बभूवुर्लक्ष्मणं दृष्ट्वा सर्वे प्राञ्जलयः स्थिताः ॥२॥
2. dvārasthā harayastatra mahākāyā mahābalāḥ ,
babhūvurlakṣmaṇaṃ dṛṣṭvā sarve prāñjalayaḥ sthitāḥ.
babhūvurlakṣmaṇaṃ dṛṣṭvā sarve prāñjalayaḥ sthitāḥ.
2.
dvārasthāḥ harayaḥ tatra mahākāyāḥ mahābalāḥ
babhūvuḥ lakṣmaṇam dṛṣṭvā sarve prāñjalayaḥ sthitāḥ
babhūvuḥ lakṣmaṇam dṛṣṭvā sarve prāñjalayaḥ sthitāḥ
2.
tatra dvārasthāḥ mahākāyāḥ mahābalāḥ sarve harayaḥ
lakṣmaṇam dṛṣṭvā prāñjalayaḥ sthitāḥ babhūvuḥ
lakṣmaṇam dṛṣṭvā prāñjalayaḥ sthitāḥ babhūvuḥ
2.
There, at the gate, all the monkeys, who were of colossal build and immense strength, stood respectfully with folded hands upon seeing Lakṣmaṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वारस्थाः (dvārasthāḥ) - standing at the gate
- हरयः (harayaḥ) - monkeys
- तत्र (tatra) - there, in that place
- महाकायाः (mahākāyāḥ) - of huge bodies, having great bodies
- महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very powerful
- बभूवुः (babhūvuḥ) - became, stood, were
- लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- सर्वे (sarve) - all, entire
- प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - In the gesture of reverence or greeting (añjali). (with folded hands (in reverence))
- स्थिताः (sthitāḥ) - standing, situated
Words meanings and morphology
द्वारस्थाः (dvārasthāḥ) - standing at the gate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvārastha
dvārastha - standing at the door/gate
Compound of 'dvāra' (door/gate) and 'stha' (standing).
Compound type : tatpuruṣa (dvāra+stha)
- dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter) - stha – standing, situated, located
adjective
Agent noun/Adjective derived from root
Derived from √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'harayaḥ'.
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, ape; lion; sun; Viṣṇu
Root: hṛ (class 1)
Note: Subject of 'babhūvuḥ'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
locative adverb from 'tad' (that).
Note: Spatial adverb.
महाकायाः (mahākāyāḥ) - of huge bodies, having great bodies
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahākāya
mahākāya - of large body, gigantic
Bahuvrīhi compound of 'mahā' (great) and 'kāya' (body).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+kāya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - kāya – body, collection
noun (masculine)
Note: Modifies 'harayaḥ'.
महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Bahuvrīhi compound of 'mahā' (great) and 'bala' (strength).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force; army
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
Note: Modifies 'harayaḥ'.
बभूवुः (babhūvuḥ) - became, stood, were
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of bhū
perfect tense, 3rd person plural
Root √bhū (to be), perfect tense, parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rāma's brother)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates action preceding 'babhūvuḥ'.
सर्वे (sarve) - all, entire
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Modifies 'harayaḥ'.
प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - In the gesture of reverence or greeting (añjali). (with folded hands (in reverence))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāñjali
prāñjali - with folded hands (as a mark of respect), having joined hands
Bahuvrīhi compound 'pra' + 'añjali' (folded hands).
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
- pra – forward, onward, forth; excellent
indeclinable - añjali – the hollow of the hands, a gesture of reverence (folding hands)
noun (masculine)
Root: añj (class 7)
Note: Predicative adjective for 'harayaḥ'.
स्थिताः (sthitāḥ) - standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, remaining, situated, firm
Past Passive Participle
Derived from √sthā (to stand, remain).
Root: sthā (class 1)
Note: Predicative adjective for 'harayaḥ', indicating their state of being.