वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-59, verse-28
तं सान्त्वयामास ततो लक्ष्मणः प्रियबान्धवः ।
बहुप्रकारं धर्मज्ञः प्रश्रितः प्रश्रिताञ्जलिः ॥२८॥
बहुप्रकारं धर्मज्ञः प्रश्रितः प्रश्रिताञ्जलिः ॥२८॥
28. taṃ sāntvayāmāsa tato lakṣmaṇaḥ priyabāndhavaḥ ,
bahuprakāraṃ dharmajñaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ.
bahuprakāraṃ dharmajñaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ.
28.
tam sāntvayāmāsa tataḥ lakṣmaṇaḥ priyabāndhavaḥ
bahuprakāram dharmajnaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ
bahuprakāram dharmajnaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ
28.
tataḥ priyabāndhavaḥ dharmajnaḥ praśritaḥ
praśritāñjaliḥ lakṣmaṇaḥ tam bahuprakāram sāntvayāmāsa
praśritāñjaliḥ lakṣmaṇaḥ tam bahuprakāram sāntvayāmāsa
28.
Then Lakshmana, his dear kinsman, a knower of (natural) law (dharma), humble and with folded hands, consoled him in many ways.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - Refers to Rama. (him, that (masculine accusative singular))
- सान्त्वयामास (sāntvayāmāsa) - he consoled, he comforted
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (brother of Rama)
- प्रियबान्धवः (priyabāndhavaḥ) - Describes Lakshmana as Rama's beloved brother. (dear kinsman, beloved relative)
- बहुप्रकारम् (bahuprakāram) - in many ways, in various manners
- धर्मज्नः (dharmajnaḥ) - knower of (natural) law (dharma), righteous, virtuous
- प्रश्रितः (praśritaḥ) - humble, modest, polite, bowed
- प्रश्रिताञ्जलिः (praśritāñjaliḥ) - with folded hands, having respectfully bowed hands
Words meanings and morphology
तम् (tam) - Refers to Rama. (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सान्त्वयामास (sāntvayāmāsa) - he consoled, he comforted
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of sāntv
Perfect (Causative)
Perfect 3rd person singular active of the causative form of root 'sāntv' (to soothe). Formed by adding -āmāsa to the verbal base.
Root: sāntv (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (brother of Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana, auspicious mark, characteristic
प्रियबान्धवः (priyabāndhavaḥ) - Describes Lakshmana as Rama's beloved brother. (dear kinsman, beloved relative)
(noun)
Nominative, masculine, singular of priyabāndhava
priyabāndhava - dear kinsman, beloved relative
Compound type : karmadhāraya (priya+bāndhava)
- priya – dear, beloved, pleasing
adjective (masculine)
Root: prī (class 9) - bāndhava – kinsman, relative, friend
noun (masculine)
Derived from 'bandhu' (relative).
बहुप्रकारम् (bahuprakāram) - in many ways, in various manners
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuprakāra
bahuprakāra - of many kinds, in many ways
Compound type : karmadhāraya (bahu+prakāra)
- bahu – many, much, abundant
adjective - prakāra – kind, type, manner, way
noun (masculine)
Derived from root 'kṛ' (to do) with prefix 'pra-ā-'.
Prefixes: pra+ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Used adverbially to describe how Lakshmana consoled.
धर्मज्नः (dharmajnaḥ) - knower of (natural) law (dharma), righteous, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmajna
dharmajna - knower of dharma, righteous, virtuous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jna)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jna – knower, understanding
adjective (masculine)
Agent noun / Derived adjective
Derived from root 'jnā' (to know).
Root: jnā (class 9)
प्रश्रितः (praśritaḥ) - humble, modest, polite, bowed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśrita
praśrita - humble, modest, polite, bowed, submissive
Past Passive Participle
Derived from root 'śri' (to resort to, serve) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: śri (class 1)
प्रश्रिताञ्जलिः (praśritāñjaliḥ) - with folded hands, having respectfully bowed hands
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśritāñjali
praśritāñjali - with folded hands (as a sign of respect), having made a respectful gesture
Compound type : bahuvrīhi (praśrita+añjali)
- praśrita – folded, bowed, humble, modest
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'śri' (to resort to, serve) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: śri (class 1) - añjali – the cavity formed by folding the hands together, a respectful gesture of folded hands
noun (masculine)