Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,59

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-59, verse-28

तं सान्त्वयामास ततो लक्ष्मणः प्रियबान्धवः ।
बहुप्रकारं धर्मज्ञः प्रश्रितः प्रश्रिताञ्जलिः ॥२८॥
28. taṃ sāntvayāmāsa tato lakṣmaṇaḥ priyabāndhavaḥ ,
bahuprakāraṃ dharmajñaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ.
28. tam sāntvayāmāsa tataḥ lakṣmaṇaḥ priyabāndhavaḥ
bahuprakāram dharmajnaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ
28. tataḥ priyabāndhavaḥ dharmajnaḥ praśritaḥ
praśritāñjaliḥ lakṣmaṇaḥ tam bahuprakāram sāntvayāmāsa
28. Then Lakshmana, his dear kinsman, a knower of (natural) law (dharma), humble and with folded hands, consoled him in many ways.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - Refers to Rama. (him, that (masculine accusative singular))
  • सान्त्वयामास (sāntvayāmāsa) - he consoled, he comforted
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (brother of Rama)
  • प्रियबान्धवः (priyabāndhavaḥ) - Describes Lakshmana as Rama's beloved brother. (dear kinsman, beloved relative)
  • बहुप्रकारम् (bahuprakāram) - in many ways, in various manners
  • धर्मज्नः (dharmajnaḥ) - knower of (natural) law (dharma), righteous, virtuous
  • प्रश्रितः (praśritaḥ) - humble, modest, polite, bowed
  • प्रश्रिताञ्जलिः (praśritāñjaliḥ) - with folded hands, having respectfully bowed hands

Words meanings and morphology

तम् (tam) - Refers to Rama. (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सान्त्वयामास (sāntvayāmāsa) - he consoled, he comforted
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of sāntv
Perfect (Causative)
Perfect 3rd person singular active of the causative form of root 'sāntv' (to soothe). Formed by adding -āmāsa to the verbal base.
Root: sāntv (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (brother of Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana, auspicious mark, characteristic
प्रियबान्धवः (priyabāndhavaḥ) - Describes Lakshmana as Rama's beloved brother. (dear kinsman, beloved relative)
(noun)
Nominative, masculine, singular of priyabāndhava
priyabāndhava - dear kinsman, beloved relative
Compound type : karmadhāraya (priya+bāndhava)
  • priya – dear, beloved, pleasing
    adjective (masculine)
    Root: prī (class 9)
  • bāndhava – kinsman, relative, friend
    noun (masculine)
    Derived from 'bandhu' (relative).
बहुप्रकारम् (bahuprakāram) - in many ways, in various manners
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuprakāra
bahuprakāra - of many kinds, in many ways
Compound type : karmadhāraya (bahu+prakāra)
  • bahu – many, much, abundant
    adjective
  • prakāra – kind, type, manner, way
    noun (masculine)
    Derived from root 'kṛ' (to do) with prefix 'pra-ā-'.
    Prefixes: pra+ā
    Root: kṛ (class 8)
Note: Used adverbially to describe how Lakshmana consoled.
धर्मज्नः (dharmajnaḥ) - knower of (natural) law (dharma), righteous, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmajna
dharmajna - knower of dharma, righteous, virtuous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jna)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • jna – knower, understanding
    adjective (masculine)
    Agent noun / Derived adjective
    Derived from root 'jnā' (to know).
    Root: jnā (class 9)
प्रश्रितः (praśritaḥ) - humble, modest, polite, bowed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśrita
praśrita - humble, modest, polite, bowed, submissive
Past Passive Participle
Derived from root 'śri' (to resort to, serve) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: śri (class 1)
प्रश्रिताञ्जलिः (praśritāñjaliḥ) - with folded hands, having respectfully bowed hands
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśritāñjali
praśritāñjali - with folded hands (as a sign of respect), having made a respectful gesture
Compound type : bahuvrīhi (praśrita+añjali)
  • praśrita – folded, bowed, humble, modest
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'śri' (to resort to, serve) with prefix 'pra-'.
    Prefix: pra
    Root: śri (class 1)
  • añjali – the cavity formed by folding the hands together, a respectful gesture of folded hands
    noun (masculine)