वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-13, verse-8
स्थाणुर्मरीचिरत्रिश्च क्रतुश्चैव महाबलः ।
पुलस्त्यश्चाङ्गिराश्चैव प्रचेताः पुलहस्तथा ॥८॥
पुलस्त्यश्चाङ्गिराश्चैव प्रचेताः पुलहस्तथा ॥८॥
8. sthāṇurmarīciratriśca kratuścaiva mahābalaḥ ,
pulastyaścāṅgirāścaiva pracetāḥ pulahastathā.
pulastyaścāṅgirāścaiva pracetāḥ pulahastathā.
8.
sthāṇuḥ marīciḥ atriḥ ca kratuḥ ca eva mahābalaḥ
pulastyaḥ ca aṅgirāḥ ca eva pracetāḥ pulahaḥ tathā
pulastyaḥ ca aṅgirāḥ ca eva pracetāḥ pulahaḥ tathā
8.
sthāṇuḥ marīciḥ ca atriḥ ca eva mahābalaḥ kratuḥ
ca pulastyaḥ ca eva aṅgirāḥ pracetāḥ tathā pulahaḥ
ca pulastyaḥ ca eva aṅgirāḥ pracetāḥ tathā pulahaḥ
8.
Sthāṇu, Marīci, and Atri; and also the mighty Kratu. Similarly, Pulastya, Aṅgirā, Pracetā, and Pulaha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्थाणुः (sthāṇuḥ) - the sage Sthāṇu (Sthāṇu (name of a sage))
- मरीचिः (marīciḥ) - the Prajāpati Marīci (Marīci (name of a Prajāpati))
- अत्रिः (atriḥ) - the sage Atri (Atri (name of a Vedic sage))
- च (ca) - and, also
- क्रतुः (kratuḥ) - the Prajāpati Kratu (Kratu (name of a Prajāpati))
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- महाबलः (mahābalaḥ) - very powerful, mighty
- पुलस्त्यः (pulastyaḥ) - the Prajāpati Pulastya (Pulastya (name of a Prajāpati))
- च (ca) - and, also
- अङ्गिराः (aṅgirāḥ) - the sage Aṅgirā (Aṅgirā (name of a Vedic sage))
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- प्रचेताः (pracetāḥ) - the Prajāpati Pracetā (Pracetā (name of a Prajāpati))
- पुलहः (pulahaḥ) - the Prajāpati Pulaha (Pulaha (name of a Prajāpati))
- तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
Words meanings and morphology
स्थाणुः (sthāṇuḥ) - the sage Sthāṇu (Sthāṇu (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sthāṇu
sthāṇu - a post, pillar; fixed, immobile; name of a Prajāpati or Śiva
मरीचिः (marīciḥ) - the Prajāpati Marīci (Marīci (name of a Prajāpati))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of marīci
marīci - ray of light, mirage; name of a Prajāpati
अत्रिः (atriḥ) - the sage Atri (Atri (name of a Vedic sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of atri
atri - devourer; name of a Vedic sage, one of the Prajāpatis
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्रतुः (kratuḥ) - the Prajāpati Kratu (Kratu (name of a Prajāpati))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kratu
kratu - power, strength, inspiration, sacrifice; name of a Prajāpati
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - very powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - greatly powerful, strong
Compound type : tatpurusha (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
पुलस्त्यः (pulastyaḥ) - the Prajāpati Pulastya (Pulastya (name of a Prajāpati))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pulastya
pulastya - name of a Prajāpati, father of Viśravas and grandfather of Rāvaṇa
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अङ्गिराः (aṅgirāḥ) - the sage Aṅgirā (Aṅgirā (name of a Vedic sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgirā
aṅgirā - name of a class of celestial beings or divine sages, one of the Prajāpatis
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
प्रचेताः (pracetāḥ) - the Prajāpati Pracetā (Pracetā (name of a Prajāpati))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pracetas
pracetas - intelligent, attentive, wise; name of a Prajāpati
पुलहः (pulahaḥ) - the Prajāpati Pulaha (Pulaha (name of a Prajāpati))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pulaha
pulaha - name of a Prajāpati, one of the mind-born sons of Brahmā
तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
(indeclinable)