Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,13

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-13, verse-21

दशक्रोधवशा राम विजज्ञे ऽप्यात्मसंभवाः ।
मृगीं च मृगमन्दां च हरीं भद्रमदामपि ॥२१॥
21. daśakrodhavaśā rāma vijajñe'pyātmasaṃbhavāḥ ,
mṛgīṃ ca mṛgamandāṃ ca harīṃ bhadramadāmapi.
21. daśakrodhavaśā rāma vijajñe api ātmasaṁbhavāḥ
mṛgīm ca mṛgamandām ca harīm bhadramadām api
21. rāma daśakrodhavaśā api vijajñe ātmasaṁbhavāḥ
mṛgīm ca mṛgamandām ca harīm bhadramadām api
21. O Rāma, Krōdhavasā (the mother), also gave birth to her own numerous offspring. Among them were Mṛgī, Mṛgamandā, Harī, and also Bhadramadā.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दशक्रोधवशा (daśakrodhavaśā) - The mother Krōdhavasā, who gave birth to ten (daśa) wrathful offspring. (Krōdhavasā (the mother))
  • राम (rāma) - address to Rāma (O Rāma)
  • विजज्ञे (vijajñe) - the mother Krōdhavasā gave birth to (gave birth)
  • अपि (api) - also (also, even)
  • आत्मसंभवाः (ātmasaṁbhavāḥ) - her own numerous offspring (referring to the daughters of Krōdhavasā) (self-born, born from oneself, one's own offspring)
  • मृगीम् (mṛgīm) - one of the daughters of Krōdhavasā (Mṛgī (a proper name))
  • (ca) - and
  • मृगमन्दाम् (mṛgamandām) - one of the daughters of Krōdhavasā (Mṛgamandā (a proper name))
  • (ca) - and
  • हरीम् (harīm) - one of the daughters of Krōdhavasā (Harī (a proper name))
  • भद्रमदाम् (bhadramadām) - one of the daughters of Krōdhavasā (Bhadramadā (a proper name))
  • अपि (api) - also (also, even)

Words meanings and morphology

दशक्रोधवशा (daśakrodhavaśā) - The mother Krōdhavasā, who gave birth to ten (daśa) wrathful offspring. (Krōdhavasā (the mother))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of daśakrodhavaśā
daśakrodhavaśā - associated with ten (daśa) wrathful (krodha) beings/daughters (vaśā); the proper name of the mother Krōdhavasā.
Compound meaning 'ten Krōdhavasā(s)'. Here used in singular, referring to the mother who is known for these ten offspring.
Compound type : tatpurusha (daśa+krodhavasā)
  • daśa – ten
    numeral
  • krodhavasā – subject to wrath, wrathful; a proper name of a mother or daughter
    proper noun (feminine)
    From krodha (wrath) + vaśā (controlled by, female).
राम (rāma) - address to Rāma (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, son of Daśaratha, avatar of Viṣṇu)
Vocative singular of Rāma.
Root: ram (class 1)
विजज्ञे (vijajñe) - the mother Krōdhavasā gave birth to (gave birth)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of vijan
perfect/aorist third person singular middle voice
From root jan (class 4, 'jāyate') with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: jan (class 4)
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
आत्मसंभवाः (ātmasaṁbhavāḥ) - her own numerous offspring (referring to the daughters of Krōdhavasā) (self-born, born from oneself, one's own offspring)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ātmasaṁbhava
ātmasaṁbhava - self-born, one's own offspring, spontaneously produced
Compound of ātman (self) and saṁbhava (origin, birth).
Compound type : tatpurusha (ātman+saṁbhava)
  • ātman – self, soul (ātman), essence, spirit
    noun (masculine)
  • saṁbhava – birth, origin, production, possibility
    noun (masculine)
    From sam + root bhū (to be, become).
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
Note: Although nominative, it here acts predicatively to describe the offspring (accusative object implied by 'vijajñe').
मृगीम् (mṛgīm) - one of the daughters of Krōdhavasā (Mṛgī (a proper name))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgī
mṛgī - female deer, doe; Mṛgī (proper name, daughter of Krōdhavasā)
Feminine of mṛga (deer).
Root: mṛj (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
मृगमन्दाम् (mṛgamandām) - one of the daughters of Krōdhavasā (Mṛgamandā (a proper name))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgamandā
mṛgamandā - Mṛgamandā (proper name, daughter of Krōdhavasā)
Compound from mṛga (deer) + manda (slow, gentle).
Compound type : karmadhāraya (mṛga+mandā)
  • mṛga – deer, wild animal
    noun (masculine)
  • mandā – slow, gentle, dull (feminine form)
    adjective (feminine)
(ca) - and
(indeclinable)
हरीम् (harīm) - one of the daughters of Krōdhavasā (Harī (a proper name))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of harī
harī - Harī (proper name, daughter of Krōdhavasā); female monkey; yellow-brown colored
Feminine form, derived from hara (to take, carry) or hari (lion, monkey). Here, a proper name.
Root: hṛ (class 1)
भद्रमदाम् (bhadramadām) - one of the daughters of Krōdhavasā (Bhadramadā (a proper name))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of bhadramadā
bhadramadā - Bhadramadā (proper name, daughter of Krōdhavasā)
Compound of bhadra (auspicious) + madā (intoxication, joy, pride).
Compound type : karmadhāraya (bhadra+madā)
  • bhadra – auspicious, blessed, good
    adjective
  • madā – intoxication, joy, pride, rut
    noun (feminine)
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)