Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,37

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-37, verse-17

द्रक्ष्यन्ति नूनं पुरुषा दीर्घबाहुं वनेचराः ।
राममुत्थाय गच्छन्तं लोकनाथमनाथवत् ॥१७॥
17. drakṣyanti nūnaṃ puruṣā dīrghabāhuṃ vanecarāḥ ,
rāmamutthāya gacchantaṃ lokanāthamanāthavat.
17. drakṣyanti nūnam puruṣāḥ dīrghabāhum vanecarāḥ
| rāmam utthāya gacchantam lokanātham anāthavat
17. nūnam vanecarāḥ puruṣāḥ dīrghabāhum lokanātham
rāmam anāthavat utthāya gacchantam drakṣyanti
17. Surely, the forest-dwelling men will see the long-armed Rama, the lord of the world (lokanātha), rising and moving about like one without a protector.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रक्ष्यन्ति (drakṣyanti) - they will see
  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons
  • दीर्घबाहुम् (dīrghabāhum) - Referring to Rama (long-armed)
  • वनेचराः (vanecarāḥ) - forest-dwellers, forest-roamers
  • रामम् (rāmam) - Rama (proper noun)
  • उत्थाय (utthāya) - having risen, having gotten up
  • गच्छन्तम् (gacchantam) - going, moving
  • लोकनाथम् (lokanātham) - Referring to Rama (lord of the world, protector of the world)
  • अनाथवत् (anāthavat) - like one without a protector, like an orphan

Words meanings and morphology

द्रक्ष्यन्ति (drakṣyanti) - they will see
(verb)
3rd person , plural, active, future indicative (lṛṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, human being, cosmic person
दीर्घबाहुम् (dīrghabāhum) - Referring to Rama (long-armed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīrghabāhu
dīrghabāhu - long-armed (a mark of royalty or greatness)
Compound type : bahuvrīhi (dīrgha+bāhu)
  • dīrgha – long, tall, extensive
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Agrees with Rāmam
वनेचराः (vanecarāḥ) - forest-dwellers, forest-roamers
(noun)
Nominative, masculine, plural of vanecara
vanecara - forest-dweller, ranger, moving in forests
Derived from 'vana' (forest) and 'cara' (moving, dwelling)
Compound type : tatpuruṣa (vana+cara)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • cara – moving, going, dwelling (agent noun)
    adjective
    From root 'car' (to move)
    Root: car (class 1)
Note: Agrees with puruṣāḥ
रामम् (rāmam) - Rama (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a celebrated epic hero), pleasing, charming
उत्थाय (utthāya) - having risen, having gotten up
(indeclinable)
Absolutive
Gerund/Absolutive from the root 'sthā' (to stand) with upasargas 'ud' (up) and 'ā'
Prefixes: ud+ā
Root: sthā (class 1)
गच्छन्तम् (gacchantam) - going, moving
(participle)
Accusative, masculine, singular of gacchat
gacchat - going, moving, proceeding
Present Active Participle
Derived from the root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with Rāmam
लोकनाथम् (lokanātham) - Referring to Rama (lord of the world, protector of the world)
(noun)
Accusative, masculine, singular of lokanātha
lokanātha - lord of the world, protector of the people
Compound type : tatpuruṣa (loka+nātha)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • nātha – lord, master, protector, husband
    noun (masculine)
Note: Agrees with Rāmam
अनाथवत् (anāthavat) - like one without a protector, like an orphan
(indeclinable)
adverbial suffix
Derived from 'anātha' (without a master/protector) with the suffix '-vat' (like, as)
Compound type : bahuvrīhi (a+nātha+vat)
  • a – not, un-, without (negative prefix)
    indeclinable
  • nātha – lord, master, protector
    noun (masculine)
  • vat – like, as, similar to (suffix forming adverbs)
    indeclinable