Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,109

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-109, verse-3

स्कन्धावारनिवेशेन तेन तस्य महात्मनः ।
हयहस्तिकरीषैश्च उपमर्दः कृतो भृशम् ॥३॥
3. skandhāvāraniveśena tena tasya mahātmanaḥ ,
hayahastikarīṣaiśca upamardaḥ kṛto bhṛśam.
3. skandhāvāraniveśena tena tasya mahātmanaḥ
hayahastikarīṣaiḥ ca upamardaḥ kṛtaḥ bhṛśam
3. tena skandhāvāraniveśena tasya mahātmanaḥ
ca hayahastikarīṣaiḥ bhṛśam upamardaḥ kṛtaḥ
3. Through that encampment of the great-souled Rama, and by the dung of horses and elephants, the hermitage was greatly defiled.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्कन्धावारनिवेशेन (skandhāvāraniveśena) - by the encampment of the army/camp
  • तेन (tena) - Refers to the encampment or the person associated with it. (by that, by him)
  • तस्य (tasya) - Of the great-souled one (Rama). (of that, of him)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - Of Rama. (of the great-souled, of the noble)
  • हयहस्तिकरीषैः (hayahastikarīṣaiḥ) - by the dung of horses and elephants
  • (ca) - and
  • उपमर्दः (upamardaḥ) - Defilement or damage to the hermitage. (defilement, destruction, trampling)
  • कृतः (kṛtaḥ) - done, made, caused
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much

Words meanings and morphology

स्कन्धावारनिवेशेन (skandhāvāraniveśena) - by the encampment of the army/camp
(noun)
Instrumental, masculine, singular of skandhāvāraniveśa
skandhāvāraniveśa - encampment of an army
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpurusha (skandhāvāra+niveśa)
  • skandhāvāra – camp, army, cantonment
    noun (masculine)
  • niveśa – entering, establishing, encampment, settlement
    noun (masculine)
    From root viś (to enter) with prefix ni (down, into).
    Prefix: ni
    Root: viś (class 6)
तेन (tena) - Refers to the encampment or the person associated with it. (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तस्य (tasya) - Of the great-souled one (Rama). (of that, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महात्मनः (mahātmanaḥ) - Of Rama. (of the great-souled, of the noble)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound: mahā (great) + ātman (soul).
Compound type : karmadharaya (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • ātman – soul (ātman), self, essence, breath
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
हयहस्तिकरीषैः (hayahastikarīṣaiḥ) - by the dung of horses and elephants
(noun)
Instrumental, neuter, plural of hayahastikarīṣa
hayahastikarīṣa - dung of horses and elephants
Dvaṃdva compound.
Compound type : dvandva (haya+hasti+karīṣa)
  • haya – horse
    noun (masculine)
  • hasti – elephant
    noun (masculine)
  • karīṣa – dung, excrement (especially of cattle)
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
उपमर्दः (upamardaḥ) - Defilement or damage to the hermitage. (defilement, destruction, trampling)
(noun)
Nominative, masculine, singular of upamarda
upamarda - rubbing, crushing, destruction, damage, oppression, defilement
From root mṛd (to rub, crush) with prefix upa (near, under).
Prefix: upa
Root: mṛd (class 9)
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, caused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, caused, performed
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much
(indeclinable)