मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-71, verse-19
ततस्तस्य सुता सुभ्रूर्नन्दा नाम महीपते ।
भार्या मनोरमा चास्य नागराजस्य धीमतः ॥१९॥
भार्या मनोरमा चास्य नागराजस्य धीमतः ॥१९॥
19. tatastasya sutā subhrūrnandā nāma mahīpate .
bhāryā manoramā cāsya nāgarājasya dhīmataḥ.
bhāryā manoramā cāsya nāgarājasya dhīmataḥ.
19.
tataḥ tasya sutā subhrūḥ nandā nāma mahīpate
bhāryā manoramā ca asya nāgarājasya dhīmataḥ
bhāryā manoramā ca asya nāgarājasya dhīmataḥ
19.
O king, then there was his (Kapotaka's) fair-browed daughter named Nandā, and his delightful wife, the consort of that wise serpent king.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- तस्य (tasya) - of Kapotaka (his, of him)
- सुता (sutā) - daughter
- सुभ्रूः (subhrūḥ) - fair-browed, beautiful-browed
- नन्दा (nandā) - Nandā (proper name)
- नाम (nāma) - named, by name
- महीपते (mahīpate) - O king, O lord of the earth
- भार्या (bhāryā) - wife
- मनोरमा (manoramā) - delightful, charming, beautiful
- च (ca) - and
- अस्य (asya) - of Kapotaka (his, of him)
- नागराजस्य (nāgarājasya) - of Kapotaka (of the king of serpents)
- धीमतः (dhīmataḥ) - wise, intelligent
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of Kapotaka (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Kapotaka.
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
feminine form of 'suta'
Root: sū (class 2)
सुभ्रूः (subhrūḥ) - fair-browed, beautiful-browed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of subhrū
subhrū - fair-browed, having beautiful eyebrows
Compound type : bahuvrīhi (su+bhrū)
- su – good, well, excellent
indeclinable - bhrū – eyebrow
noun (feminine)
Note: Agrees with 'sutā' (Nandā).
नन्दा (nandā) - Nandā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of nandā
nandā - Nandā (proper name); delight, joy
Note: Name of Kapotaka's daughter.
नाम (nāma) - named, by name
(indeclinable)
Note: Used to indicate a name.
महीपते (mahīpate) - O king, O lord of the earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, lord of the earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: The sage addresses the king.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, spouse
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root 'bhṛ', meaning 'to be supported/maintained', hence 'one to be supported'
Root: bhṛ (class 3)
Note: Refers to Kapotaka's wife.
मनोरमा (manoramā) - delightful, charming, beautiful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of manorama
manorama - charming, delightful, pleasing to the mind
Derived from 'manas' (mind) + root 'ram' (to delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'bhāryā'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects the daughter and the wife.
अस्य (asya) - of Kapotaka (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to Kapotaka.
नागराजस्य (nāgarājasya) - of Kapotaka (of the king of serpents)
(noun)
Genitive, masculine, singular of nāgarāja
nāgarāja - king of serpents
Compound type : tatpuruṣa (nāga+rāja)
- nāga – serpent, cobra
noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
Note: Refers to Kapotaka.
धीमतः (dhīmataḥ) - wise, intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious
possessive suffix '-mat' appended to 'dhī' (intellect)
Note: Agrees with 'nāgarājasya'.