मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-65, verse-7
कलहंसी जगादैकां चक्रवाकीं जले सतीम् ।
तस्य तासाञ्च ललिते सम्बन्धे च स्पृहावती ॥७॥
तस्य तासाञ्च ललिते सम्बन्धे च स्पृहावती ॥७॥
7. kalahaṃsī jagādaikāṃ cakravākīṃ jale satīm .
tasya tāsāñca lalite sambandhe ca spṛhāvatī.
tasya tāsāñca lalite sambandhe ca spṛhāvatī.
7.
kalahaṃsī jagāda ekām cakravākīm jale satīm
tasya tāsām ca lalite sambandhe ca spṛhāvatī
tasya tāsām ca lalite sambandhe ca spṛhāvatī
7.
A beautiful swan spoke to a female ruddy shelduck who was in the water. She (the swan) longed for the charming relationship shared by him and her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलहंसी (kalahaṁsī) - a beautiful female swan (a royal goose, a beautiful swan, a flamingo)
- जगाद (jagāda) - spoke (said, spoke, told)
- एकाम् (ekām) - one (female) (one, a single)
- चक्रवाकीम् (cakravākīm) - a female ruddy shelduck
- जले (jale) - in the water (in water, on water)
- सतीम् (satīm) - existing, dwelling (in the water) (being, existing, virtuous)
- तस्य (tasya) - of him (the male ruddy shelduck) (of him, of that)
- तासाम् (tāsām) - of her (the female ruddy shelduck) (of them (feminine))
- च (ca) - and (and, also)
- ललिते (lalite) - charming (charming, lovely, playful, graceful)
- सम्बन्धे (sambandhe) - in the relationship, in the bond (in relationship, in connection, in association)
- च (ca) - and (and, also)
- स्पृहावती (spṛhāvatī) - longing (desiring, longing, yearning)
Words meanings and morphology
कलहंसी (kalahaṁsī) - a beautiful female swan (a royal goose, a beautiful swan, a flamingo)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kalahaṃsī
kalahaṁsī - royal goose, a beautiful swan, a flamingo
Compound type : karmadhāraya (kala+haṃsī)
- kala – beautiful, pleasant, charming
adjective (masculine) - haṃsī – female swan, goose
noun (feminine)
जगाद (jagāda) - spoke (said, spoke, told)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ (लिट्)) of vac
Perfect active
Irregular perfect formation of root vac.
Root: vac (वच्) (class 2)
एकाम् (ekām) - one (female) (one, a single)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of eka
eka - one, a single, unique
Note: Adjective agreeing with cakravākīm.
चक्रवाकीम् (cakravākīm) - a female ruddy shelduck
(noun)
Accusative, feminine, singular of cakravākī
cakravākī - a female ruddy shelduck, a female chakravaka
Feminine form of cakravāka.
जले (jale) - in the water (in water, on water)
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
सतीम् (satīm) - existing, dwelling (in the water) (being, existing, virtuous)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sat
sat - being, existing, good, virtuous
Present active participle
Derived from root as (अस्) "to be". Feminine accusative singular.
Root: as (अस्) (class 2)
तस्य (tasya) - of him (the male ruddy shelduck) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the male partner of the cakravākī.
तासाम् (tāsām) - of her (the female ruddy shelduck) (of them (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Feminine genitive plural. Contextually refers to the female cakravākī.
Note: Despite being plural, contextually refers to the female cakravākī to whom the swan spoke, emphasizing her individual significance in the relationship.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'tasya' and 'tāsām'.
ललिते (lalite) - charming (charming, lovely, playful, graceful)
(adjective)
Locative, masculine, singular of lalita
lalita - charming, lovely, graceful, playful, beautiful
Past Passive Participle
Past passive participle of root lal (लल्).
Root: lal (लल्) (class 1)
Note: Agrees with sambandhe.
सम्बन्धे (sambandhe) - in the relationship, in the bond (in relationship, in connection, in association)
(noun)
Locative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, bond, association
From sam-bandh.
Prefix: sam
Root: bandh (बन्ध्) (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the context of the relationship with the act of longing.
स्पृहावती (spṛhāvatī) - longing (desiring, longing, yearning)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of spṛhāvat
spṛhāvat - desirous, longing, full of desire
Possessive adjective
From spṛhā (desire) + possessive suffix matup (vat). Feminine nominative singular.
Note: Refers to the Kalahaṃsī (implied subject).