Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,65

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-65, verse-21

सुस्निग्धपीनावयवं मृगयूथविहारिणम् ।
वासिताभिः सुरूपाभिर्मृगीभिः परिवारितम् ॥२१॥
21. susnigdhapīnāvayavaṃ mṛgayūthavihāriṇam .
vāsitābhiḥ surūpābhirmṛgībhiḥ parivāritam.
21. susnigdhapīnāvayavam mṛgayūthavihāriṇam
vāsitābhiḥ surūpābhiḥ mṛgībhiḥ parivāritam
21. (He saw a deer) with very smooth and plump limbs, moving about among a herd of deer, and surrounded by beautiful female deer.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुस्निग्धपीनावयवम् (susnigdhapīnāvayavam) - Describes the deer (mṛgam) seen by Svaroci. (having very smooth and plump limbs/parts)
  • मृगयूथविहारिणम् (mṛgayūthavihāriṇam) - Describes the deer. (sporting in a herd of deer, moving among a group of deer)
  • वासिताभिः (vāsitābhiḥ) - Companions of the deer. (with female deer, with does)
  • सुरूपाभिः (surūpābhiḥ) - Describes the female deer (vāsitābhiḥ and mṛgībhiḥ). (with beautiful ones, with fair-formed ones)
  • मृगीभिः (mṛgībhiḥ) - Companions of the deer. (with female deer, with does)
  • परिवारितम् (parivāritam) - The deer was surrounded by the female deer. (surrounded, encompassed)

Words meanings and morphology

सुस्निग्धपीनावयवम् (susnigdhapīnāvayavam) - Describes the deer (mṛgam) seen by Svaroci. (having very smooth and plump limbs/parts)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of susnigdhapīnāvayava
susnigdhapīnāvayava - having very smooth and plump limbs
Compound type : bahuvrīhi (su+snigdha+pīna+avayava)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • snigdha – smooth, glossy, tender, affectionate
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root snih (to be sticky, affectionate)
    Root: snih (class 4)
  • pīna – plump, fat, thick
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root pyai (to swell, be plump)
    Root: pyai (class 1)
  • avayava – limb, part, member
    noun (masculine)
Note: Modifies 'mṛgam' from the previous verse
मृगयूथविहारिणम् (mṛgayūthavihāriṇam) - Describes the deer. (sporting in a herd of deer, moving among a group of deer)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛgayūthavihārin
mṛgayūthavihārin - sporting among a herd of deer
agent noun
Derived from root vi-hṛ (to roam, sport) and mṛgayūtha (deer herd)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (mṛgayūtha+vihārin)
  • mṛgayūtha – herd of deer
    noun (neuter)
  • vihārin – one who sports, roams
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from root hṛ (to carry) with upasarga vi and suffix -in
    Prefix: vi
    Root: hṛ (class 1)
Note: Modifies 'mṛgam' from the previous verse
वासिताभिः (vāsitābhiḥ) - Companions of the deer. (with female deer, with does)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vāsitā
vāsitā - female deer, doe
सुरूपाभिः (surūpābhiḥ) - Describes the female deer (vāsitābhiḥ and mṛgībhiḥ). (with beautiful ones, with fair-formed ones)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of surūpā
surūpā - beautiful, handsome
Compound type : bahuvrīhi (su+rūpa)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • rūpa – form, shape, beauty
    noun (neuter)
Note: Modifies 'vāsitābhiḥ' and 'mṛgībhiḥ'
मृगीभिः (mṛgībhiḥ) - Companions of the deer. (with female deer, with does)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of mṛgī
mṛgī - female deer, doe
Note: Reinforces or expands on 'vāsitābhiḥ'
परिवारितम् (parivāritam) - The deer was surrounded by the female deer. (surrounded, encompassed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parivārita
parivārita - surrounded, encompassed
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover, enclose) with upasarga pari
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Modifies 'mṛgam' from the previous verse