मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-129, verse-21
ततस्तेन यदा यज्ञः प्रारब्धो भूभुजा पुनः ।
प्रारब्धे स मखे यष्टुं ततो नालभत द्विजान् ॥२१॥
प्रारब्धे स मखे यष्टुं ततो नालभत द्विजान् ॥२१॥
21. tatastena yadā yajñaḥ prārabdho bhūbhujā punaḥ .
prārabdhe sa makhe yaṣṭuṃ tato nālabhata dvijān.
prārabdhe sa makhe yaṣṭuṃ tato nālabhata dvijān.
21.
tataḥ tena yadā yajñaḥ prārabdhaḥ bhūbhujā punaḥ
prārabdhe sa makhe yaṣṭuṃ tataḥ na alabhata dvijān
prārabdhe sa makhe yaṣṭuṃ tataḥ na alabhata dvijān
21.
Then, when that king again started a sacrificial ritual (yajña), he could not obtain brahmins (dvija) to perform the sacrifice once it had begun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, therefore
- तेन (tena) - by him, by that
- यदा (yadā) - when
- यज्ञः (yajñaḥ) - sacrifice, ritual, worship
- प्रारब्धः (prārabdhaḥ) - started, begun, commenced
- भूभुजा (bhūbhujā) - by the king, by the ruler of the earth
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- प्रारब्धे (prārabdhe) - when it was started, in the begun (sacrifice)
- स (sa) - he, that
- मखे (makhe) - in the sacrifice, in the ritual
- यष्टुं (yaṣṭuṁ) - to sacrifice, to worship, to perform a sacrifice
- ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
- न (na) - not, no
- अलभत (alabhata) - he obtained, he acquired (with 'na': he did not obtain)
- द्विजान् (dvijān) - brahmins, twice-born ones (e.g., brahmins, kṣatriyas, vaiśyas)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, therefore
(indeclinable)
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
यज्ञः (yajñaḥ) - sacrifice, ritual, worship
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, worship, an oblation, a ritual
from √yaj
Root: yaj (class 1)
प्रारब्धः (prārabdhaḥ) - started, begun, commenced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prārabdha
prārabdha - begun, undertaken, started
Past Passive Participle
from pra- + ā- + √rabh (to begin, undertake)
Prefixes: pra+ā
Root: rabh (class 1)
भूभुजा (bhūbhujā) - by the king, by the ruler of the earth
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhūbhuj
bhūbhuj - king, ruler, one who enjoys the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhū+bhuj)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - bhuj – enjoying, ruling, eating
noun
from √bhuj
Root: bhuj (class 7)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
प्रारब्धे (prārabdhe) - when it was started, in the begun (sacrifice)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prārabdha
prārabdha - begun, undertaken, started
Past Passive Participle
from pra- + ā- + √rabh (to begin, undertake)
Prefixes: pra+ā
Root: rabh (class 1)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मखे (makhe) - in the sacrifice, in the ritual
(noun)
Locative, masculine, singular of makha
makha - sacrifice, festival, ritual
यष्टुं (yaṣṭuṁ) - to sacrifice, to worship, to perform a sacrifice
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive of purpose from √yaj
Root: yaj (class 1)
ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अलभत (alabhata) - he obtained, he acquired (with 'na': he did not obtain)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of labh
Root: labh (class 1)
द्विजान् (dvijān) - brahmins, twice-born ones (e.g., brahmins, kṣatriyas, vaiśyas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a brahmin, kshatriya, vaishya), bird, tooth
from dvi (two) + √jan (to be born)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective
Agentive Suffix
from √jan (to be born)
Root: jan (class 4)