मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-102, verse-24
तस्मिन्युद्धे भगवता मार्त्तण्डेन निरीक्षिताः ।
तेजसा दह्यमानास्ते भस्मीभूता महासुराः ॥२४॥
तेजसा दह्यमानास्ते भस्मीभूता महासुराः ॥२४॥
24. tasminyuddhe bhagavatā mārttaṇḍena nirīkṣitāḥ .
tejasā dahyamānāste bhasmībhūtā mahāsurāḥ.
tejasā dahyamānāste bhasmībhūtā mahāsurāḥ.
24.
tasmin yuddhe bhagavatā mārttaṇḍena nirīkṣitāḥ
tejasā dahyamānāḥ te bhasmībhūtāḥ mahāsurāḥ
tejasā dahyamānāḥ te bhasmībhūtāḥ mahāsurāḥ
24.
In that battle, the great demons, as they were beheld by the divine Mārtaṇḍa (the Sun-god), were burned by his fiery energy and reduced to ashes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that, in this
- युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war
- भगवता (bhagavatā) - by the divine one, by the revered one
- मार्त्तण्डेन (mārttaṇḍena) - by the Sun-god (Mārtaṇḍa) (by Mārtaṇḍa, by the Sun-god)
- निरीक्षिताः (nirīkṣitāḥ) - seen, observed, beheld
- तेजसा (tejasā) - by brilliance, by energy, by fiery power
- दह्यमानाः (dahyamānāḥ) - being burned, being consumed
- ते (te) - those, they
- भस्मीभूताः (bhasmībhūtāḥ) - reduced to ashes, turned into ashes
- महासुराः (mahāsurāḥ) - great demons
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that, in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
From root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
भगवता (bhagavatā) - by the divine one, by the revered one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, glorious, venerable, lord
From bhaga + matUP, denoting possession of divine attributes
Root: bhaj (class 1)
Note: Qualifies `mārttaṇḍena`.
मार्त्तण्डेन (mārttaṇḍena) - by the Sun-god (Mārtaṇḍa) (by Mārtaṇḍa, by the Sun-god)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of mārttaṇḍa
mārttaṇḍa - the Sun, Sun-god
A name of Sūrya, often explained as 'born from a lifeless egg' (mṛta-aṇḍa)
Root: mṛ (class 1)
निरीक्षिताः (nirīkṣitāḥ) - seen, observed, beheld
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirīkṣita
nirīkṣita - seen, observed, beheld
Past Passive Participle
From root √īkṣ (to see) with upasarga nir-, formed with -ta suffix
Prefix: nir
Root: īkṣ (class 1)
तेजसा (tejasā) - by brilliance, by energy, by fiery power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, energy, splendor, fiery power
Root: tij (class 1)
दह्यमानाः (dahyamānāḥ) - being burned, being consumed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dahyamāna
dahyamāna - being burned, being consumed
Present Passive Participle
From root √dah (to burn) in passive voice (yaj- affix) + śāNac suffix
Root: dah (class 1)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to `mahāsurāḥ`.
भस्मीभूताः (bhasmībhūtāḥ) - reduced to ashes, turned into ashes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhasmībhūta
bhasmībhūta - reduced to ashes, turned into ashes
Formed from bhasman (ashes) + cvi-suffix + √bhū (to become) + -kta (past passive participle)
Compound type : karmadhāraya (bhasman+bhūta)
- bhasman – ashes
noun (neuter)
Root: bhas (class 1) - bhūta – become, been, past
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √bhū (to be, become) with suffix -ta
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies `mahāsurāḥ`.
महासुराः (mahāsurāḥ) - great demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāsura
mahāsura - great demon, powerful demon
Compound type : karmadhāraya (mahā+asura)
- mahā – great, large, powerful
adjective - asura – Asura, demon
noun (masculine)
Root: as (class 4)
Note: Subject of the passive construction with multiple participles.