मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-102, verse-23
तेषां युद्धमभूद्घोरं देवानामसुरैः सह ।
शस्त्रास्त्रदीप्तिसंदीप्तं समस्तभुवनान्तरम् ॥२३॥
शस्त्रास्त्रदीप्तिसंदीप्तं समस्तभुवनान्तरम् ॥२३॥
23. teṣāṃ yuddhamabhūdghoraṃ devānāmasuraiḥ saha .
śastrāstradīptisaṃdīptaṃ samastabhuvanāntaram.
śastrāstradīptisaṃdīptaṃ samastabhuvanāntaram.
23.
teṣām yuddham abhūt ghoram devānām asuraiḥ saha
śastrāstradīptisaṃdīptam samastabhuvanāntaram
śastrāstradīptisaṃdīptam samastabhuvanāntaram
23.
A terrible battle ensued between them, the gods and the Asuras. It was ablaze with the radiance of weapons and missiles, engulfing the entire universe.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- युद्धम् (yuddham) - battle, war, fight
- अभूत् (abhūt) - it was, it became, it happened
- घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- असुरैः (asuraiḥ) - with the Asuras, by the Asuras
- सह (saha) - with, together with
- शस्त्रास्त्रदीप्तिसंदीप्तम् (śastrāstradīptisaṁdīptam) - ablaze with the brilliance of weapons and missiles
- समस्तभुवनान्तरम् (samastabhuvanāntaram) - filling the entire universe, pervading all worlds
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the gods and demons mentioned previously.
युद्धम् (yuddham) - battle, war, fight
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
From root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of `abhūt`.
अभूत् (abhūt) - it was, it became, it happened
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of bhū
Aorist
From root √bhū (to be), 3rd person singular aorist active
Root: bhū (class 1)
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, frightful
Root: ghūr (class 1)
Note: Agrees with `yuddham`.
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, divine being
Root: div (class 1)
असुरैः (asuraiḥ) - with the Asuras, by the Asuras
(noun)
Instrumental, masculine, plural of asura
asura - Asura, demon, anti-god
Root: as (class 4)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Preposition/Adverb governing instrumental case
शस्त्रास्त्रदीप्तिसंदीप्तम् (śastrāstradīptisaṁdīptam) - ablaze with the brilliance of weapons and missiles
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śastrāstradīptisaṃdīpta
śastrāstradīptisaṁdīpta - ablaze with the brilliance of weapons and missiles
Compound type : tatpuruṣa (śastra+astra+dīpti+saṃdīpta)
- śastra – weapon (handheld)
noun (neuter)
Root: śas (class 2) - astra – missile, projectile weapon (thrown/discharged)
noun (neuter)
Root: as (class 4) - dīpti – radiance, brilliance, light
noun (feminine)
From root √dīp (to shine)
Root: dīp (class 4) - saṃdīpta – blazing, inflamed, radiant
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √dīp (to shine) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with `yuddham`.
समस्तभुवनान्तरम् (samastabhuvanāntaram) - filling the entire universe, pervading all worlds
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samastabhuvanāntara
samastabhuvanāntara - filling the entire universe/all worlds
Compound type : tatpuruṣa (samasta+bhuvana+antara)
- samasta – entire, whole, all
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √as (to be) with upasarga sam-, or derived from sam + √ast (to throw)
Prefix: sam
Root: as (class 4) - bhuvana – world, universe, being
noun (neuter)
From root √bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1) - antara – inside, within, space, interval
noun (neuter)
Note: Agrees with `yuddham`.